33问答网
所有问题
求店名翻译~ "汽车美容酷装直营店" 应该怎么翻译?
如题,我这有两个选择 大家帮忙看看哪一个好,或者给个自己觉得好的翻译~ thks~~
a. CAR CARE REGULAR CHAIN
b. Car Beauty & Decoration Store
举报该问题
推荐答案 2010-12-29
Auto Guide Beauty Cool equipment
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://33.wendadaohang.com/zd/cRPdBddhc.html
其他回答
第1个回答 2010-12-28
b 好
第2个回答 2010-12-28
Car beauty and cool pack February
相似回答
求翻译
,请问学霸,精品潮装阁这几个字怎样翻译成英语?
答:
按照字面翻译就是
Boutique for Fashionable products
, 这样很不简洁,也不像个店名.你这个中文店名很好,但是不适合照字面翻译成英语,那样会弄得人家莫名其妙或者不伦不类。例如“联想” 没有翻译成Association,而是翻译成 Legend, Lenovo。可以另择一个英文店名,与中文对应或有关最好,没有什么关系...
童装
店名
【潮宝e站】
翻译
为英文
应该
是什么呢?求解噢...
答:
Fashion Baby E-Bay
谁有一些关于汉字演变的历史故事,因为写,读错字而闹出的笑话,还有街面...
答:
1、)“再往后!”县官叫道,犯人就往后走了一步。“再往后!”犯人又退了一步。“再往后!本官问你为何不答!”“回大人,小的名叫冉住俊,再退后就要出了公堂了。”2、)三个犯人站在县官面前,县官对第一个犯人说道:“你!翻斤斗!”第一个犯人愕然,只得翻了个斤斗,县官大怒,吩咐左右...
大家正在搜
酷车一族汽车美容怎么样
酷车小镇车爵仕汽车美容中心
酷车行汽车美容装饰
中山区酷车饰家汽车美容店
独特的汽车美容店名字
高档汽车美容店起名
高端大气汽车美容店名
有品位汽车美容店名
汽车美容店创意名字