抹茶用英语怎么说?

如题所述

抹茶的英文是:Matcha,英式音标读作:[ˈmætʃ.ə];美式音标读作:[ˈmætʃ.ə]。

抹茶的英语还可以是:Maccha、Matcha tea。

也可以是:Tea Powder(茶粉)。

扩展资料

Matcha(抹茶)的例句:

1.And as a child, I was more focused on the matcha ice cream. 

作为一个孩子,抹茶冰淇淋对我更有吸引力。

2.Scoops of matcha green tea and blueberry muffin, for the win. 

最受欢迎的是抹茶绿茶球和蓝莓松糕。

3.Today the highest grades of Matcha usually remain in Japan for use in their tea ceremonies.

如今,最高品质的抹茶通常在日本茶道中使用。

4.Mr. Ikeuchi ordered a matcha latte to see how Americans drink the tea. 

他点了一份抹茶拿铁,想看看美国人是怎么喝茶的。

5.Matcha's flavour blends well in dairy-based recipes and its powder form makes it easy to work with. 

抹茶和奶制品混合起来的味道很好,粉末状也让它容易作为添加物。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-11-26
matcha ----这是由发音翻过来的, 又可称之

Hiki-Cha

[MAH-tchah] A brilliant green powdered tea served in the Japanese tea ceremony. Matcha, also called hiki-cha, is made from very high quality tea, which is too bitter for most western plates.

亦有人就称之 Green Tea(也是可以的)本回答被网友采纳
第2个回答  2014-01-20
抹茶(Matcha)源于中国隋朝,兴起于唐朝,鼎盛于宋朝,至今已有一千多年的历史。“碧云引风吹不断,白花浮光凝碗面”。是唐代诗人卢仝对抹茶的赞美,诗句中对抹茶泡沫的形状、颜色做了描述和赞美。
  中国自明代以来,开始流行冲泡饮茶,中国抹茶茶道遂告失传,中国古代文明的结晶――茶磨也随之绝迹,中国抹茶(Matcha)形成历史断代,成为中国茶人心中永远的痛。相反,九世纪末随遣唐使进入日本的中国抹茶(Matcha),在日本却得到了发扬光大。日本人将品茶与宗教哲学、社会道德、品行修养融为一体,将饮茶上升到“道”的高度,独具特色的日本茶道现已成为日本的国粹,引为国宾之礼,誉为日本之最。
  21世纪初,中国旅日学者把抹茶携归祖国,在上海浦东新区建立了中国第一个抹茶工厂,研制发明了多项抹茶设备,并取得专利,从此结束了"抹茶=日本"的历史,迎来中国抹茶第二春。
第3个回答  2014-01-20
我不会,你知道了告诉我可以吗?