求翻译成中文,谢谢~

Space& Safety
With the recent change in construction legislation banning free-standing villas, new town-houses are compensating for the reduced space by building vertically. These come equipped with up to two basements below the water table and an increasing number of floors stacked above ground. Warranty problems can easily arise if structural changes are made, and especially the pit digging required when installing regular lifts involves difficult water proofing. Cibes Lift has developed one of the world’s most convenient elevator solutions. It eliminates the cost, the trouble, and the risk involved with pit digging and shaft construction.

空间与安全
随着近期改变建设立法禁止独立别墅,新城镇房屋补偿减少的垂直空间。这些配备到水面以下两个地下室越来越多的堆放地面以上楼层。保修问题很容易如果结构变化产生,尤其是基坑开挖时需要安装普通电梯涉及艰难的防水。cibes举了一个世界上最方便的电梯解决方案。它消除了成本,麻烦,和所涉及的风险与坑挖竖井施工。
直译大概是这样的追问

额,可是好像机器翻译啊。。。有的句子都不通

追答

恩 可以根据句子适度调整

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2015-05-06
I know you,xiao ke.