谁能帮我翻译成韩语,谢谢

你是我唯一没有得到的东西
唯一感到好奇的,唯一觉得神密的
不管能不能与你在一起
只要看见你,我就觉得生命有很多意义
悲伤也好,高兴也好
都因你而变得丰富多情。

넌 내가 유일한 가지지 못 하는거~你是我唯一没有得到的东西
유일하게 궁금한 것,유일하게 진비한것 唯一感到好奇的,唯一觉得神密的
너랑 같이 있는 것에 관계없이~不管能不能与你在一起

널 볼 수 있으니 내 삶이 보람 느낀다不管能不能与你在一起

슬프거나 기쁘거나悲伤也好,高兴也好

너 덕분에 나 정이 많아졌다~都因你而变得丰富多情
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-06-11
有道词典
第2个回答  2011-06-11
넌 내의 단하나의 가지지 못하는 것이고
유일하게 궁금하게 하고,유일하게 신비스럽다고 느껴진다
너 하고 같이 있어도 안 있어도
너만 보고 있으면,나는 삶의 의미를 느껴
슬퍼도 좋고,기뻐도 좋아
다 너 때문에 색다르게 느껴져.
第3个回答  2011-06-11
당신은 유일하게 내가 없습니다
단지 호기심, 단지 생각하는 하나님 멍청
아무리 같이 할 수 없어
당신의 모습은, 내가 삶의 의미를 많이 생각
너희 하오 슬픈, 행복한 예 하오
당신 때문에 감상의 풍부하고있어.
第4个回答  2011-06-11
당신은 내가 갖지 못하는 유일한 한가지이고
유일하게 호기심이가고 유일하게 신비스럽게 느껴지는 사람입니다.
당신과 함께하지 못할 지라도 당신을 보고만 있어도 나는 삶의 의미를 느낍니다.
슬픔이나 기쁨도 당신이 있음으로 인해 더 다채롭게 느껴집니다.