两位需要点什么 英文翻译

如题所述

在口语中表达这样的意思方式很多,比如:

1. 比较活泼的讲法,常在酒吧/咖啡厅等相对不拘谨的所在:
What can I get/bring for you two?
What would you two like?
2. 稍微正式点的餐厅/酒店:
What would you two like to order? (如果你原文中的“点”是指点餐的话)
Do you two need some help? ( 您二位需要点什么“服务”吗?)
3. 稍微粗暴无礼的问法:(警察局什么的,态度不很好的所在)
What do you two want / need ?
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-05-25
Excuse me, what would you like to order?
第2个回答  2011-05-25
What is your order?
第3个回答  2011-05-25
Two need something
第4个回答  2011-05-26
就说Can I help you? 或 May I help you? 就可以了, 不需要刻意照字面翻译
当你去餐厅或酒吧, 服务生这样问的时候,就表示他/她在问你要点什麼.
第5个回答  2011-05-26
Excuse me,what can I help for you? 你好,我可以为你们做些什么?这句话适合销售人员或服务行业人员为外国人服务前说。