Think 和think of 的区别?

如题所述

从翻译来比较一下:think的意思是想,认为,觉得的意思。例如,how do you think that i bought a gift for you yesterday?然后think of的意思是考虑到,想起的意思。the police,or whoever,would not think of looking for him at here。再从用法上来比较,而think后面可以跟一个完整的句子,形成宾语从句;而think of只能跟名词或一些介宾短语,不能跟一个完整的句子。
应答时间:2020-12-01,最新业务变化请以平安银行官网公布为准。
[平安银行我知道]想要知道更多?快来看“平安银行我知道”吧~
https://b.pingan.com.cn/paim/iknow/index.html
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2021-10-22
1、用法上:“think”后面加从句;“think of”后面加宾语。
You'd think you'd remember to wash your ears
还以为你能记得洗耳朵呢。
Nobody could think of anything to say
谁也想不出什么话说。
2、意思上:“think”单独使用时表示“思考”,接that宾语从句时意为“认为、觉得”;“think of”意为“考虑到、想到”或“认为”。
I think he means 'at' rather than 'to'
我想,他是想说at,而不是to。
I'm primarily thinking of the first year
我考虑的主要是第一年。

拓展资料:
think的同义词为:consider、ponder
1、consider
英 [k_n_s_d_(r)] 美 [k_n_s_d_r ]
vt.& vi.考虑;把(某人,某事)看作
第2个回答  2017-04-21
很高兴回答你的问题,以下是我个人见解,希望可以帮到你:
1.性质不同。
think是单个动词。
think of是动词词组,动词加介词构成。
2.意思不同。
think:vt. 想;认为;想起;想像;打算;vi. 想;认为。
think of:记起,想起;考虑;想像;关心。
3.用法不同。
think后面常常接宾语从句,如果宾语从句否定的话,会发生否定前移。
think of后面常常接单个宾语或者复合成分,也就是+宾语+宾语补足语。
例如:
What makes you think so?
什么使你这样想呢?
Do you think you can swing him to our stand?
你认为你能让他站到我们的立场上来吗?
Whatever you think, come out with it.
有什么想法都端出来。
I think of what these mean to me as a competitor. (think of sb/sth as:把什么当成)
作为一个竞争者我考虑过这些对我来说意味着什么。
So think of your priorities not in terms of what activities you do, but when you do them.
所以,不要从做什么的角度,而是要从什么时候做的角度来考虑你的重点。
What do you think of our countryside?
那你对我们的乡村有什么想法?
望采纳,十分感谢。本回答被提问者采纳
第3个回答  2017-04-21
这个百度搜索有的