“山回路转不见君,雪上空留马行处”,用平淡质朴的语言表现了将士们对战友的真挚感情,字字传神,含蓄隽永。这一部分描写了对友人惜别之情,也表现了边塞将士的豪迈精神。
意思:山回路转,再也见不到君。雪地上空留着一排马行的蹄痕。
出自唐代岑参的《白雪歌送武判官归京》
北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。
忽如一夜春风来,千树万树梨花开。
散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。
将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。
瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。
纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。
轮台东门送君去,去时雪满天山路。
山回路转不见君,雪上空留马行处。
白话译文
仿佛一夜之间春风吹来,树上有如梨花竞相开放。
雪花飘入帘笼沾湿帐幕,就是穿狐皮袍也不暖和。
将军兽角弓冻得拉不开,都护的铠甲冷得难穿上。
无边沙漠结成百丈坚冰,忧愁的阴云凝结在长空。
帐中摆酒为回京人送行,助兴的是琵琶羌笛胡琴。
黄昏时辕门外大雪纷飞,冻硬的红旗风吹不飘动。
在轮台东门外送你回京,临行时茫茫白雪布满山。
山路曲折不见你的身影,雪地上空留马蹄的印迹。
此诗约作于天宝十三载(公元754年),当时岑参在安西北庭节度使封常清处任节度判官。这首送别诗以西北边塞奇寒的大雪天为背景,深切地表达了诗人对武判官的情谊。
全诗以“雪”为主线,先写西北飞雪来势之猛,再通过将士们的感受反衬天气之冷,再写天地间瀚海冰凌、万里愁云的奇景,也暗示了诗人送别好友的愁绪。再写饯行酒宴、雪中送别。最后朋友消失在远方,诗人仍立雪中,雪地上只留下马蹄印迹,更令读者感受到诗人送别好友的愁绪。
纵观全诗,想象奇特,比喻生动,艺术地再现了边疆奇丽的自然风光,尤其“忽如一夜春风来,千树万树梨花开”,以春天梨花比喻严冬雪景,比喻、造境俱臻奇绝。同时,诗中或二句一转韵,或四句一转韵,韵转景变,时时给人以新奇的艺术感受。
参考资料:百度百科——白雪歌送武判官归京