jet'aime法语这首歌的翻译

如题所述

Je t'aime

我爱你
Lara Fabian

D'accord, il existait d'autres façons de se quitter
好吧,我可以用别的方式离开你
Quelques éclats de verre auraient peut-être pu nous aider
可能几个碎玻璃碎片能帮到我们吧
Dans ce silence amer, j'ai décidé de pardonner
在痛苦的缄默中,我已经决定宽恕
Les erreurs qu'on peut faire à trop s'aimer
我们的错是太爱对方
D'accord la petite fille en moi souvent te réclamait
好吧,小姑娘,我是你永远的避风港

Presque comme une mère, tu me bordais, me protégeais
就像一位母亲,为我掖好被子,(揽我入怀)守护我
Je t'ai volé ce sang qu'on aurait pas dû partager
我窃取了不能分享的生命的血
A bout de mots, de rêves je vais crier :
在梦和语言的尽头,我要大声呼喊:
Je t'aime, je t'aime
我爱你,我爱你
Comme un fou comme un soldat
像疯子,像士兵
Comme une star de cinéma
像个电影明星
Je t'aime, je t'aime
我爱你,我爱你
Comme un loup, comme un roi
像只狼,像国王
Comme un homme que je ne suis pas
已经不像我自己了
Tu vois, je t'aime comme ça
你如今了解了,我就是这样爱着你

D'accord je t'ai confié tous mes sourires, tous mes secrets
好吧,我已经向你展露我全部的笑容,全部的秘密
Même ceux, dont seul un frère est le gardien inavoué
甚至,我唯一的兄弟是不可告人的看守者
Dans cette maison de pierre, Satan nous regardait danser
在这间房子里,撒旦看着我们跳舞
J'ai tant voulu la guerre de corps qui se faisaient la paix
我想要场带来和平的血肉战争
Je t'aime, je t'aime
我爱你,我爱你
Comme un fou comme un soldat
像疯子,像士兵
Comme une star de cinéma
像电影明星
Je t'aime, je t'aime
我爱你,我爱你
Comme un loup, comme un roi
像只狼,像国王
Comme un homme que je ne suis pas
已经不像我自己了
Tu vois, je t'aime comme ça
你如今了解了,我就是这样爱着你
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2018-02-09
Je t'aime
我爱你
Lara Fabian

D'accord, il existait d'autres façons de se quitter
好吧,我可以用别的方式离开你
Quelques éclats de verre auraient peut-être pu nous aider
可能几个碎玻璃碎片能帮到我们吧
Dans ce silence amer, j'ai décidé de pardonner
在痛苦的缄默中,我已经决定宽恕
Les erreurs qu'on peut faire à trop s'aimer
我们的错是太爱对方
D'accord la petite fille en moi souvent te réclamait
好吧,小姑娘,我是你永远的避风港

Presque comme une mère, tu me bordais, me protégeais
就像一位母亲,为我掖好被子,(揽我入怀)守护我
Je t'ai volé ce sang qu'on aurait pas dû partager
我窃取了不能分享的生命的血
A bout de mots, de rêves je vais crier :
在梦和语言的尽头,我要大声呼喊:
Je t'aime, je t'aime
我爱你,我爱你
Comme un fou comme un soldat
像疯子,像士兵
Comme une star de cinéma
像个电影明星
Je t'aime, je t'aime
我爱你,我爱你
Comme un loup, comme un roi
像只狼,像国王
Comme un homme que je ne suis pas
已经不像我自己了
Tu vois, je t'aime comme ça
你如今了解了,我就是这样爱着你

D'accord je t'ai confié tous mes sourires, tous mes secrets
好吧,我已经向你展露我全部的笑容,全部的秘密
Même ceux, dont seul un frère est le gardien inavoué
甚至,我唯一的兄弟是不可告人的看守者
Dans cette maison de pierre, Satan nous regardait danser
在这间房子里,撒旦看着我们跳舞
J'ai tant voulu la guerre de corps qui se faisaient la paix
我想要场带来和平的血肉战争
Je t'aime, je t'aime
我爱你,我爱你
Comme un fou comme un soldat
像疯子,像士兵
Comme une star de cinéma
像电影明星
Je t'aime, je t'aime
我爱你,我爱你
Comme un loup, comme un roi
像只狼,像国王
Comme un homme que je ne suis pas
已经不像我自己了
Tu vois, je t'aime comme ça
你如今了解了,我就是这样爱着你
第2个回答  2018-02-09
《Je t'aime》我爱你——Lara Fabian
D'accord, il existait d'autres façons de se quitter
好吧,我可以用别的方式离开你
Quelques éclats de verre auraient peut-être pu nous aider
可能几块碎玻璃片能帮到我们吧
Dans ce silence amer, j'ai décidé de pardonner
在这痛苦的缄默中,我已经决定原谅
Les erreurs qu'on peut faire à trop s'aimer
我们错在太爱对方
D'accord la petite fille en moi souvent te réclamait
好吧,小姑娘,我是你永远的避风港

Presque comme une mère, tu me bordais, me protégeais
就像一位母亲,为我掖好被子,(揽我入怀)守护我
Je t'ai volé ce sang qu'on aurait pas dû partager
我窃取了不能分享的生命的血
A bout de mots, de rêves je vais crier :
在梦和语言的尽头,我要大声呼喊:
Je t'aime, je t'aime
我爱你,我爱你
Comme un fou comme un soldat
像疯子,像士兵
Comme une star de cinéma
像个电影明星
Je t'aime, je t'aime
我爱你,我爱你
Comme un loup, comme un roi
像只狼,像国王
Comme un homme que je ne suis pas
已经不像我自己了
Tu vois, je t'aime comme ça
你如今了解了,我就是这样爱着你

D'accord je t'ai confié tous mes sourires, tous mes secrets
好吧,我已经向你展露我全部的笑容,全部的秘密
Même ceux, dont seul un frère est le gardien inavoué
甚至,我唯一的兄弟是不可告人的看守者
Dans cette maison de pierre, Satan nous regardait danser
在这间房子里,撒旦看着我们跳舞
J'ai tant voulu la guerre de corps qui se faisaient la paix
我想要场带来和平的血肉战争
Je t'aime, je t'aime
我爱你,我爱你
Comme un fou comme un soldat
像疯子,像士兵
Comme une star de cinéma
像电影明星
Je t'aime, je t'aime
我爱你,我爱你
Comme un loup, comme un roi
像只狼,像国王
Comme un homme que je ne suis pas
已经不像我自己了
Tu vois, je t'aime comme ça
你如今了解了,我就是这样爱着你
望采纳 ,谢谢!
第3个回答  2018-09-26
Je t'aime
我爱你
Lara Fabian

D'accord, il existait d'autres façons de se quitter
好吧,我可以用别的方式离开你
Quelques éclats de verre auraient peut-être pu nous aider
可能几个碎玻璃碎片能帮到我们吧
Dans ce silence amer, j'ai décidé de pardonner
在痛苦的缄默中,我已经决定宽恕
Les erreurs qu'on peut faire à trop s'aimer
我们的错是太爱对方
D'accord la petite fille en moi souvent te réclamait
好吧,小姑娘,我是你永远的避风港

Presque comme une mère, tu me bordais, me protégeais
就像一位母亲,为我掖好被子,(揽我入怀)守护我
Je t'ai volé ce sang qu'on aurait pas dû partager
我窃取了不能分享的生命的血
A bout de mots, de rêves je vais crier :
在梦和语言的尽头,我要大声呼喊:
Je t'aime, je t'aime
我爱你,我爱你
Comme un fou comme un soldat
像疯子,像士兵
Comme une star de cinéma
像个电影明星
Je t'aime, je t'aime
我爱你,我爱你
Comme un loup, comme un roi
像只狼,像国王
Comme un homme que je ne suis pas
已经不像我自己了
Tu vois, je t'aime comme ça
你如今了解了,我就是这样爱着你

D'accord je t'ai confié tous mes sourires, tous mes secrets
好吧,我已经向你展露我全部的笑容,全部的秘密
Même ceux, dont seul un frère est le gardien inavoué
甚至,我唯一的兄弟是不可告人的看守者
Dans cette maison de pierre, Satan nous regardait danser
在这间房子里,撒旦看着我们跳舞
J'ai tant voulu la guerre de corps qui se faisaient la paix
我想要场带来和平的血肉战争
Je t'aime, je t'aime
我爱你,我爱你
Comme un fou comme un soldat
像疯子,像士兵
Comme une star de cinéma
像电影明星
Je t'aime, je t'aime
我爱你,我爱你
Comme un loup, comme un roi
像只狼,像国王
Comme un homme que je ne suis pas
已经不像我自己了
Tu vois, je t'aime comme ça
你如今了解了,我就是这样爱着你
第4个回答  2018-02-09
摘自百度,是这首吗?Ici l'automne chasse un été de plus这里,秋天又在追赶着夏天La 4L est morte on a repeint la rue重新绘画了荒凉的街道Elise a deux dents, Petit-Jean est grand et fort爱丽丝已经有两颗牙了,小约翰长的又高又壮J'apprends la guitare, j'en suis à trois accords我学了吉他,会三个和弦J'ai trouvé des girolles au marché ce matin早晨,我去市场找了鸡油菌J'aimerais vivre à Rome, oh j'aimerais bien我喜欢以后生活在罗马,噢~~ 我真的很喜欢J'ai planté des tulipes, elles tardent à éclore我种了些郁金香,可它们迟迟不开放。C'est tout je crois, ah oui, je t'aime encore我想就是这些了, 啊,对了,我还爱着你。Mais où es-tu ?但是,你在哪呢?Aussi loin sans même une adresse是如此地遥远,连一个地址也没有Et que deviens-tu ?你现在怎么样了?L'espoir est ma seule caresse希望就是我唯一的安抚。J'ai coupé mes cheveux, " enfin " dirais-tu我把头发剪了,“终于....”你会这么回答Ca m'a fait bizarre, mais j'ai survécu这些可真是奇怪,但我还是挺过来了 ..On m'invite, on me désire et je danse et je sors有人想要邀请我跳舞,我跑出去..Et quand je danse, je t'aime encore可在跳舞的时候,我依然爱着你..Mais où es-tu ?但是,你在哪呢?Aussi loin sans même une adresse这么的遥远,连一个地址也没有..Et que deviens-tu ?你现在怎么样了?L'attente est ma seule caresse等待就是我唯一的安抚Et je t'aime encore我还爱着你 !!...Comme dans les chansons banales就像那些平凡的歌里唱的那样 ..Et ca me dévore这些都在吞噬着我 ..Et tout le reste m'est égal其余的对我无关紧要De plus en plus fort越来越强烈了..A chaque souffle à chaque pas每一个呼吸每一个步子 ..Et je t'aime encore我依然爱着你..Et toi tu ne m'entends pas而你.. 你却听不到我 ..