翻译一下英语

With this hand,I will lift your sorrows. Your cup will never empty,for I will be your wine. With this candle,I will light your way in darkne

哈哈,这电影我也看过。
With this hand,I will lift your sorrows.

Your cup will never empty,for I will be your wine.
With this candle,I will light your way in darkness.
With this ring,I ask you to be mine.
执子之手,承汝之忧。
愿为甜酿,盈汝之杯。
但为明烛,为汝之光。
永佩此誓,与汝偕老。

说白了:
用这双手,我将带走你的忧伤;
你的杯子将永远不会干涸,因为我将是你杯中之酒;
用这支蜡烛,我将照亮你前方的路。
用这枚戒指,请求你嫁给我做我的妻子。

希望对你有帮助,望采纳哦,谢谢
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2016-03-17
发生什么了?
我上周六从自行车上摔下来并且伤到了脚。
太糟糕了!你还好吗?
我现在很好。过来看看我劳动节的照片。
你去哪儿了?
新疆的天山。我骑了马。看,它很小。
哦,是的!它看起来像一头骡子。你去吐鲁番了吗?
是的,我们去了。我们在那儿看到了很多葡萄,但是我们并没有吃。它们八月才熟呢。
第2个回答  2016-03-17
- 发生了什么
- 上周六我从自行车上掉下来,伤到脚了
- 太糟了,你还好吗
- 现在好了,来看看我五一劳动节拍的照片
- 你去哪儿了
- 去了新疆天山,我骑了马,看,太小了
- 是的,看起来像骡子,你去吐鲁番了吗
- 是的,我们在那里看见很多葡萄,但是不能吃,葡萄到八月才熟呢
第3个回答  2014-11-26
嘿,海伦,走吧!我们要迟到了!好的。你的的棒球拿好了么?我拿好了,就在我包里。那我们的球棒在哪儿?比尔拿好了。哦,好的。你的夹克衫拿好了么?哦,不,我没拿。在我的椅子上,让我去拿一下。还有你的帽子。好的,我拿好了我的帽子和夹克衫,走吧。
第4个回答  2013-07-11
用这只手,我将拿走你的悲哀。你的杯子将永不会空,我就是你的美酒。用这支蜡烛,我将在黑暗中照亮你的路途