如何引用论文文献不增加重复率与意义?

如题所述

我们在写论文时,肯定要翻阅大量资料,作为我们论文论证观点的依据;在引用文献是如何不会将重复率升高?paperfree小编给大家讲解。

那就是在使用文献的时候,要根据要求和正确的格式使用文献并进行标注,这样在进行论文查重时,不会使论文的重复率升高。

参考文献引用的意义在哪儿?

1、我们任何一项的科研成果都是在前人的基础上继承和发扬的,为了我们的论文的严谨性,我们要查阅大量的资料,也体现作者实事求是的态度;

2、导师在审阅稿件时,能通过文献的引用的数量、类型、内容等来判断作者做了哪些实质性的研究以及所写论文的广度和深度;

3、正确使用论文文献是论文很重要的部分,不仅作为作者借鉴,读者在阅读此文后,有时会对引用的文献进行审查;因此,在引用文献时,要正确的标注。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2021-12-02
论文查重是怎么查的?就以排名第一的格子达免费论文检测系统为例吧。格子达免费论文检测系统实现论文查重主要有以下两个条件:一是有海量的对比资源覆盖:格子达论文检测系统依托中文期刊库收录了海量对比资源,其中包括中国论文库、中文学术期刊库、中国学位论文库等国内最齐全的论文库以及数十亿网络资源,同时本地资源库以每月100万篇的速度增加,是目前中文文献资源涵盖最全面的论文检测系统,可检测中文、英文两种语言的论文文本。二是有智能强大的检测算法:采用自主研发最先进的语义识别技术,能够快速精准的命中并识别出检测文件与比对源中的相似内容,系统的检测速度和检测精准度已经达到国内领先水平。因此,论文查重即是将需要查重的论文用强大的算法与海量的资源库的资源进行比对,资源库愈庞大,算法愈强大,论文查重查的愈精准。了解了论文查重的原理,在写作论文时进行引用就会更有目标性和准确性了。下面,笔者来分享一下该如何正确地引用论文资料避免论文查重的高重复率。一、划分段落格式论文查重系统都是对直接对整篇文章进行比对,一大段一大段的引用并不划分段落层次的话,重复率当然会是极高的。如果能划分小段落,并增加自己的看法和见解的话,几十个字的小段落很可能查不出来, 查重效果就大不相同了。二、多参考纸质书籍现在的论文查重系统收录的资源多半是已发表过的期刊杂志论文、毕业论文,以及网络发布的文章,但是很多书籍是数据库难以收录的。因此,多参考书籍,少在网络找资料,书籍上的文章系统性也强点。三、不必要的文字删除,自己表述将需要引用的内容中不影响核心思想的、不重要的文字进行删除,或者用自己的语言进行表述,能有效地降低论文的重复率。四、翻译外文资料用自己的语言翻译出来的文字重复率当然是极低极低的,注意语言要通顺,逻辑要缜密。五、不要寄希望于标注了参考文献笔者之前就天真的认为,我标注了参考文献,因此就可以随心所欲地加引号引用,结果,查出来的重复率有60%以上,笔者当时真哭了,改论文改到想吐。在查重软件中,都是统一看待的,只要文字的重复率达到了系统设定的阀值,也会被判定为抄袭。六、打乱字序不要大段大段一字不改地引用内容,实在不会用自己语言表达文字内容所要表达的意思时,就将句子文字的次序打乱,也会降低部分重复率。七、文字意思转为图片表达如果文章字数足够了的话,可以将文字内容转化为图片。目前的查重系统暂时对图片是查不出来的,重复率自然不会高。以上就是笔者总结的该如何正确地引用论文资料、避免论文查重的高重复率的一些方法。当然,这几个方法都是有局限性的,也不能完全降低论文的重复率。因此,最好的降低重复率的办法就是多读书,多思考。希望大家都能顺利通过论文查重、论文答辩。
第2个回答  2021-12-02
要想引用论文文献不增加重复率,唯一的办法:吃透原文,用自己的话叙述出来。
第3个回答  2022-06-18
索屯——一个不大的城市,距法兰克福约半小时路程。它坐落在位于唐奴斯山的一条支脉的美丽地方,大概是由于它的矿泉水对肺弱的人颇有神益,所以在俄国享有盛名。法兰克福人到此地来毋宁说是为了消遣,因为索屯拥有美丽的公园和各种各样的“维尔沙夫特”①,可供人们在高大的椴树和槭树的绿荫下喝啤酒或咖啡。从法兰克福到索屯的道路沿美因河的右岸伸展着,沿途植满草木。马车沿平整的路面辘辘前进,而萨宁却在偷窥杰玛怎么与自己的未婚夫相处,他还是第一次看到他们俩在一起。她的态度平静而自然——但是比往常拘谨和严肃。克留别尔的目光恰似一个宽容的、能允许自己和属下分享一种有分寸而又拘守礼貌的快慰的上司。萨宁从他身上看不出他对杰玛的特别讨好和法国所说的“献殷勤”②。显然克留别尔先生认为大局已定,无须辗转奔忙或焦灼不安。然而那种宽容的样子一刻也没有离开过他。无论在午前沿索屯郊外的多林山岗和河谷长时间散步的时候,还是在欣赏自然美景的时候,甚至对这大自然本身,他也依然保持着这副宽容的样子,然而透过这种宽容的样子有时也不免要流露出上司通常的那种严厉。比如他指着一条小溪,说它流经山谷的那段过于平直,而没有转几个弯,以致大煞风景;他同样对一只鸟——碛——的行为表示不满,嫌它鸣声单调!然而杰玛倒没有枯燥乏味的感觉,看样子甚至还感到满意。但是萨宁从她身上却认不出原先的杰马来,并非因为她的身上投上了阴影——她的美色从来不是像四射的光芒那样溢于外表的——而是因为她把思想隐藏到了内心深处。她撑着阳伞,没有脱手套,稳重沉着、从容不迫地漫步,同一般有教养的女子散步的姿态一模一样,也很少开口。爱弥儿也感到拘束,萨宁更不用说。同时,那种老是用德语谈话的环境也使他有点窘迫。惟一不感到难堪的是塔尔塔里亚。它狂叫着去追赶迎面飞过的-鸟,从高低不平的地面上、树墩上、大水缸上一一跳过去,又一下子窜到水里,迫不及待地舔水喝,然后竦身抖落身上的水滴,于是又尖叫着向前飞奔而去,拖出红红的舌头,一直垂到胸口。对克留别尔先生来说,凡是他认为可以使一行人愉快的事他都已尽力而为了。他请大家到枝叶繁茂的橡树荫下坐下来,自己则从旁边口袋里掏出一本小书,书名叫《knallerbsenederdusollstundwirstlachen!》(《爆破筒——或你应当而且一定会发笑》),开始朗读充斥全书的诉讼笑话。他一共念了十二则笑话,然而听去却颇觉索然。只有萨宁一个人为了礼貌起见,总算龇了龇牙,再就是克留别尔先生本人,他在读完每个笑话以后总是例行公事般地发出一声短促的笑声——仍然是一种宽容的笑声。临近十二点时分一行人返回索屯,走进当地一家上等菜馆。