找好心人帮翻译(英文商标)

Task 1: Put the following English Trademarks into Chinese
Pierre Cardin (服装)
Best (饮料)
Giant(自行车)
Vigor(保健药)
Nokia(手机)
Sumsung(电器)
Olympus(照相机)
Supor (炉具)
Chery(汽车)
Aigo (U盘)
Metro (商场)
Sharp(电器)
Pantene(洗发液)
Dove(巧克力)
Marlboro(香烟品牌)
Pizza Hut (比萨店)
Pentium(英特尔芯片)
HP(电子仪器)
Colgate(牙膏品牌)
Head&Shoulders(去屑洗发水)
Nestle(食品)
Transfer(玩具)
Duracell(电池)
Task 2: Put the following Chinese trademarks into English
李字牌(蚊香)
西湖牌(电视机)
王老吉(饮料)
吉利(汽车)
恒源祥(毛衣)
海信(电器)
先锋(音箱)
青岛(啤酒)
傻子(瓜子)
长虹(电器)
Task 3: Prepare for the next chapter
Find out three English advertisements and put them into Chinese.

Pierre Cardin (服装) 皮尔。卡丹

Giant(自行车) 捷安特
Vigor(保健药) 没有对应翻译
Nokia(手机) 诺基亚
Sumsung(电器) 三星
Olympus(照相机) 奥林巴斯
Supor (炉具) 苏泊尔
Chery(汽车)奇瑞
Aigo (U盘) 爱国者
Metro (商场) 麦德龙
Sharp(电器)夏普
Pantene(洗发液) 潘婷
Dove(巧克力) 德芙
Marlboro(香烟品牌) 万宝路
Pizza Hut (比萨店) 必胜客
Pentium(英特尔芯片) 奔腾微处理器, 美国英特尔股份公司相对新产的中央处理单位 (计算机用语)
HP(电子仪器) 惠普
Colgate(牙膏品牌)高露洁, 一种美国流行的牙膏
Head&Shoulders(去屑洗发水) 海飞丝
Nestle(食品)雀巢
Transfer(玩具)变形金刚
Duracell(电池) 金霸王
Task 2: Put the following Chinese trademarks into English
李字牌(蚊香)似乎没有权威的翻译,可否Lee's
西湖牌(电视机)似乎没有权威的翻译,可否West Lake
王老吉(饮料)Wang Laoji
吉利(汽车)Geely
恒源祥(毛衣)Heng Yuan Xiang
海信(电器)Hisense
先锋(音箱)Pioneer
青岛(啤酒)Tsingtao
傻子(瓜子)似乎没有权威的翻译,可否Fool
长虹(电器) Changhong
我只能答出者几个
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-07-10
Pierre Cardin (服装) 皮尔拉丹

Giant(自行车) 捷安特
Vigor(保健药)
Nokia(手机) 诺基亚
Sumsung(电器) 三星
Olympus(照相机) 奥林巴斯
Supor (炉具)
Chery(汽车)
Aigo (U盘)
Metro (商场)
Sharp(电器)
Pantene(洗发液) 潘婷
Dove(巧克力) 德芙
Marlboro(香烟品牌) 万宝路
Pizza Hut (比萨店)
Pentium(英特尔芯片) 喷通微处理器, 美国英特尔股份公司相对新产的中央处理单位 (计算机用语)
HP(电子仪器) 惠普
Colgate(牙膏品牌)高丽洁, 一种美国流行的牙膏
Head&Shoulders(去屑洗发水) 海飞丝
Nestle(食品)雀巢
Transfer(玩具)变形金刚
Duracell(电池)
Task 2: Put the following Chinese trademarks into English
李字牌(蚊香)
西湖牌(电视机)
王老吉(饮料)
吉利(汽车)
恒源祥(毛衣)
海信(电器)hisense
先锋(音箱)
青岛(啤酒)tsingtao
傻子(瓜子)
长虹(电器) changhong
我只能答出者几个