为什么新闻英语听力总有一些地方听不懂?

如题所述

如果你曾经做过BBC和VOA等新闻英语听力练习,你可能会遇到这种情况:经过一段时间的练习后,一篇新闻材料可以听懂90%甚至是95%,但总有一小部分不能完全听懂。那么,是什么阻止我们听懂剩下的5%到10%呢?

一个很重要的因素是背景知识。新闻英语最难的地方在于其中涉及到的知识面非常广,如果在做听力之前对背景知识没有一定的了解,要完全听懂材料会很困难。比如这两天英美等国对叙利亚发动了空袭,如果你去听相关的英语新闻,那么你大概率会听到诸如:Damascus(叙利亚首都),Bashar al-Assad(叙利亚总统),air strikes,Douma(叙利亚怀疑发生化学武器袭击的城市)等名词,如果你提前了解了相关知识,要听懂这些新闻就容易很多。

又比如下面这一则BBC新闻:

这则新闻与缅甸的领导人昂山素季以及缅甸边境的罗兴亚人危机有关,这其中同样出现了不少新闻名词:

I'm Stewart Macintosh with the BBC news. Hello. Myanmar's de facto leader Aung San Suu Kyi has told her country must listen to the international community if it's to be accepted as a responsible nation. In a broadcast to the nation marking her two years in government, Mrs. Suu Kyi spoke of humanitarian problems in Rakhine State. But she again omitted any mention of the violence that forced out seven hundred thousand Rohingyas, the focus of international condemnation. Acknowledging that it is important to be able to stand responsibly among the world's community and we're also walking in line with the situation and requirements of our country. We need to respect the vision and intention of the international community.

实际上,即使是听母语新闻,了解背景知识也相当重要,不信你可以去听听央视的国际新闻栏目,很多涉及到中东地区的新闻就算用汉语播报也不能百分之百听懂。

如果你发现自己经常听不懂新闻英语,很可能不是听力有问题,而是知识面有问题。对于新闻英语听力来说,我们平时可以多关注一些国际新闻(比如BBC和CNN),对于类似de facto这样的新闻英语常见词汇也可以专门积累起来。推荐一本书:新闻英语分类词典

关于这本书的详细介绍可见:荐书怎样更好地掌握新闻英语词汇?

除此之外,还有几个因素会影响到听力理解效果:

对英语的弱读连读等语音规律不熟悉

在正常的英语口语中(比如BBC英语新闻),播讲者的语速可以达到160-220词/分钟,这样的语速会造成词与词、句与句之间的停顿和间隙减小,甚至完全消失,这会对听众捕捉语音以及理解信息造成困难。同时,语速越快,连读的现象也会越明显。连读时前一个词的词尾辅音字母与后一个词的词首元音字母拼成一个音节。这种自然的语音现象容易给初学者造成一定的理解困难。有时候两个词连读会被当成一个词,或者两个词连读后难以辨别它们的含义。

举个例子:I was just repairing your bicycle. I know you want it to go out tonight.在连读的情况,可能会被误听成: I was just repairing your bicycle. I know you wanted to go out tonight.

又比如:Is there anyone who does bed and breakfast round here?这句话里面 bed and breakfast 需要连读,因此听起来是[bednbrekfst],而不是[bed nd brekfst],如果不了解这一点,听到这个词就容易感到莫名奇妙。

除了连读之外,还有弱读。在正常口语中,除个别重读音节外,音素的读音不再是词典里注明的标准读音,而是经过不同程度弱化了的读音。一般来说,语速越快,弱化的程度也就越高。类似 of, is, a, at, or, us 这类高频词在常速口语中经常采用弱读形式,这会给初学者分辨带来困难。

比如下面是 CNN Student News 的一段报道:

对比听力文本之后我们会发现,其中常用词的弱读现象很明显(留意下面加粗的词):

First story, people from around the world are closely watching what happens with an election in the Netherlands. With the population of just over 17 million, it's neither Europe's largest country nor its largest economy. But the vote that took place Wednesday is seen as an indicator of what people are thinking across Europe. Analysts are trying to figure out what the political trends are.

解决连读弱读问题,关键在于熟悉英语的语音规律,而这与口语发音也是分不开的。可以通过系统学习英语语音知识来解决这一问题,推荐AAT(American Accent Training)。这本书从美国人日常会话的习惯和特点出发,系统讲解了语调、重音、断句、弱读、连读、美音中难发的音、紧元音和松元音以及汉语和英语两种发音的对比等。它对练好发音以及提升听力都会有帮助。

语法基础

从表面上看,听力水平跟语法基础似乎没什么关系,但实际上,良好的语法基础对于提高听力的准确率具有很大帮助。在听力练习中由于弱读连读等语音规律的存在,以及在听力过程中可能存在的各种环境干扰,我们必须要借助语法知识以及上下文等补充完整听力信息。英语中的介词、冠词、数的一致以及时态等信息往往难以直接听出来,必须用语法知识来辅助判断。

举个例子,你可能会听到这样一句话:Many a (man / men) has tried but few men have succeeded.正常情况下要听出别人说的是 man 还是 men 是比较困难的,但是由语法知识“many a +可数名词单数”可以知道,这里填的应该是 man.

又比如这个句子:It is high time you (clean / cleaned) your room.这里同样需要借助语法知识来判断是 clean 还是 cleaned,由 It is high time sb. did sth.这一固定句式可知,这里应该填 cleaned.

此外,掌握常用词的搭配也可以帮助我们对听力信息进行补充。比如:Doctors often extol the virtues eating less fat.中间是 extol the virtues of ...但是 of 在这里是弱读,容易听不出来,如果你熟悉 extol the virtues/benefits etc. of something 这个搭配,应该很容易能反应过来。

因此,在练习听力的同时,我们有必要经常去回顾语法知识,特别是对于介词、冠词、时态这些易错点。关于语法学习可以查看我之前写的一篇文章:学好语法究竟有多重要?

心理因素

听力练习其实是一个很复杂的思维活动,它包含了辨别声音-分析含义-存储记忆-预测下文这一系列动作。因此,它要求听者注意力高度集中,不能一心两用。但在实际练习中,不少人听到一半经常开小差,等到反应过来已经错过不少关键信息了,而且这样做容易造成连锁反应,导致后面的内容也听不清楚。

解决这个问题的方法除了做自我调节,集中注意力之外,还可以积极做预测。听力并不完全是一个消极被动的过程,听力理解过程还有积极主动的成分,例如听话人主动猜测、证实或修改自己的见解等。实际上,在使用母语进行交流时,我们会下意识地预测对方接下来会说什么(所以很多时候会出现这样的现象:对方话刚说到一半,但我们已经猜到对方想要说什么了)。英语听力也是相同的道理。在进行听力时我们要积极主动地预测新的信息,而不是坐在那里被动地等待新信息的到来。预测下文可以利用语言线索,比如固定句型、搭配、关联词语等,也可以利用逻辑关系以及语言背景等。

举个例子,Money is in some ways extremely important, and in other ways unimportant. We can't just be for it or .

当我们听到 be for it 的时候其实可以猜测出后面讲的应该是 against it.

又比如在上面的那一段 CNN Student News 里面,第二条新闻是讲欧洲的移民问题。当主持人讲到:One controversial issue we've talked about in the U.S. is immigration. It's also front and center in Europe ...这句话的时候,我们可以提前预测接下来可能会谈到的词汇和话题,比如难民危机(refugee crisis),关闭国境线(close the border),恐怖袭击(terrorist attack),抗议(protest),叙利亚(Syria)等等。这样做相当于将我们提前代入到话题场景里,有助于我们快速反应出与话题相关的词汇,同时也能使我们的注意力更加集中,防止开小差。

推荐:为什么你需要进行海量的英文阅读?

上篇:如何通过阅读外刊积累英文写作句型?

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2021-01-20

新闻英语听力可以说是很多小伙伴头疼的事情,主要有以下问题:

    词汇与发音之间没有建立联系

    连读弱读爆破没有掌握

    句子结构反应速度跟不上语速

那么这些问题该如何解决呢,提高听力也并非一朝一夕的事情,在这里推荐一种英语新闻精听法,坚持下去你一定会有所收获!

英语新闻精听法

第一遍:听原文

第一遍的时候应该放注意力在发生了哪几件事,有几则新闻,在脑海里大概有个轮廓。

第二遍:听细节

第二遍听,你得留意细节,捕捉住第一次没听到的内容。

第三遍:做复述

这遍听完后可以尝试做复述,听的过程是否记笔记看自己的水平和要求,但是必须录音,去回听自己的效果。

第四遍:做交传口译

有口译需求的小可爱可以坐口译,同时也得录音。

第五遍:看原文

这时候拿听力原文听第五遍,一个句子一个句子过,还是没听清楚的,就划出来,反思原因并积累。这一part就是精听的精髓。

第六遍:做视译

对照原文过后,有视译需求的同学也可以尝试做,同时录音。

精听 · 材料

如果一个听力材料你只能捕捉到其中几个能听懂的单次,根本get不到整体意思。那就果断放弃吧,说明那不是适合你当下拿来练习的听力材料。

最好的材料是你能听懂材料通篇的大概意思,60%-80%的句子都能听得完整清晰~

【四级水平以下】

#101个儿童英语故事#:对于英语基础比较薄弱等等同学是个不错的选择,内容简单有趣,情节性较强,时长2分钟左右,不会造成心理压力,但也不乏非常地道的用词。

【备考六级水平】

#VOA慢速英语#:分为健康、教育、娱乐等12大主题,语速介于CNN的0.6-0.8倍之间。

【六级以上水平】

#CNN#:一篇新闻报道2分钟以内,是精听的绝佳材料,而且内容十分连贯。

#BBC#:练英音的首选,时长在2-3分钟之内。

#VOA#:练美音的同学就可以选择这个,和bbc差别不大。

【高阶学习者】

#经济学人#:有文艺和经济两个主题,时长介于1分半到3分钟之间。

#艺术的力量#:讲述艺术家们的一生,非常有趣,基本每个音频都超过4分钟,适合高阶学习者快速精听。

本回答被网友采纳