谁能翻译一下李贤写的孔融让梨文言文

是把它翻译成普通话

原文:孔融,字文举,东汉曲阜人也。孔子二十世孙,泰山都尉孔宙次子。融七岁时,×月×日,值祖父六十寿诞,宾客盈门。一盘酥梨,置于寿台之上,母令融分之。融遂按长幼次序而分,各得其所,唯己所得甚小。父奇之,问曰:他人得梨巨,唯己独小,何故?融从容对曰:树有高低,人有老幼,尊老敬长,为人之道也!父大喜。  孔融小时候聪明好学,才思敏捷,巧言妙答,大家都夸他是奇童。4岁时,他已能背诵许多诗赋,并且懂得礼节,父母亲非常喜爱他。   一日,父亲买了一些梨子,特地拣了一个最大的梨子给孔融,孔融摇摇头,却另拣了一个最小的梨子说疲乏:“我年纪最小,应该吃小的梨,你那个梨就给哥哥吧。”父亲听后十分惊喜。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-03-30
《 后汉书 ·孔融传》李贤注“《融家传》曰:‘年四岁时,与诸兄共食梨,融辄引小者。’大人问其故,答曰:‘我小儿,法当取小者。’由是宗族奇之。” 孔融四岁时,有次和哥哥们一起吃梨子,他就拿了个小梨子。大人们问他这是为什么,他回答说:我是小孩子,按规矩应该拿小的。于是,全族的人都为他觉得惊奇。本回答被网友采纳
第2个回答  2013-03-31
酱油一下555555555555555555555