33问答网
所有问题
チャンスがあれば 这句话中あれば是怎么来的? あります怎么变?
如题所述
举报该问题
推荐答案 2013-03-19
1、翻译:如果有机会的话~~
あれば是ある(有)的假定形,ある是五段动词,五段动词变假定形的变化规则是:变u段为e段加ば
即:变为れ加ば=あれば
2、ます形是礼貌体,ある是五段动词,五段动词变礼貌体的规则是:变u段为i段加ます
即:变る为り加ます=あります
但如果是:チャンスがあります。意思则是:有机会。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://33.wendadaohang.com/zd/d444hBWWd.html
相似回答
日语语法
あれば
和
では的
区别
答:
あれば是あ
る的假定型
チャンスがあれば
、やってみます。如果有机会,尝试做做看。では 1.如果那样 では、そうしましょう 2.若。。。こ
れでは
困る。
日语中 动词、形容词
ば
形的肯定式
是怎么变
的
答:
1、词尾う段变成え段,加上ば。2、词尾る去掉,加上れば。3、词尾い去掉,加上ければ。4、把だ换成で
あれば
。5、“良(い)い”的ば形是“良(よ)ければ”。6、“いければ”的原型是“いける”,而不是“いい”。
帮忙将
这句话
翻译成日语
答:
机会があっだら、日本に旅行に行きます。
大家正在搜
这句话的意思是什么
这句话
一句最让男人内疚的话
无法诉说的委屈的句子
一句话表达我很想你
十句话穿透人心
很在乎一个人的句子
想你却见不到你的句子
赞美男人的句子带幽默