in prep.
[表示地点、场所、部位]在....里; 在....内
当用它修饰名词或代词时一般表示被修饰者所存在的某种状态。
那么sb. in color的字面意思是“在某颜色的某人”,通过引申得到“穿着某颜色衣服的人”;
with prep.
同, 与, 和, 跟。
它修饰名词时,一般表示介词的宾语相对于被修饰语属于一种伴随状态(这种伴随状态多种多样),例如:A man with a book came in.字面意思是“伴随着书的人进来了”,引申义就为“拿着书的人进来了”。
对于这道题,当没有in的时候选择with并不能完全算错。关键看其表达的意思。
The girl with a red coat ,brown pants and black shoes.
一个拿着“a red coat ,brown pants and black shoes”的女生。这个女生在这里的意思中是穿着其他东西,拿着with后的东西。
The girl in a red coat ,brown pants and black shoes.
一个穿着“a red coat ,brown pants and black shoes”的女生。这里就确定了这个女生“穿着”而不是“拿着”,表达更加精确。
当我们形容某个人的时候,一般情况下是直接精确描述,而不是含沙射影的描述,所以这里用in相对于with更好。(现在的选择要求是“最佳答案”,不选的不一定绝对错)
如果需要用with的话,一定会有上下文做铺垫的(一般出现在完形和阅读中)。
对于你的例子。首先,没有in wearing with这个短语;第二,你对插入语的理解有问题,插入语不作句子的何种成分,也不和句子的何种成分发生结构关系,而且一定是一个固定的短语,不是任何介词短语都可以做插入语的(有时必要的时态变化不算)!!最后,wear是一个及物动词,它的后面直接加宾语,不需要介词连接。
简而言之with a red shirt 是插入语的说法不成立,with a red shirt在这里只是一个作定语的介词短语,表示“有一件红shirt”,而不是“穿着一件红shirt”。
所以严格的来讲,The one in a red shirt looks like an actor.=The one wearing a red shirt looks like an actor.≠The one with a red shirt looks like an actor.(with只表示单纯的伴随,形式可以多种多样;“in+颜色”是则是表示穿着的一个固定用法,当且仅当存在上下文做铺垫,明确知道“伴随”的状态就是穿着的时候,才可以取等号)
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考