我来回答一下这个问题。我是学外语的,和语言打了半辈子交道。
汉语有多难?即使对中国人来说,有些超难课目也够喝一壶的。
记不记得初中第一次接触古文,那种爽到舌头转筋的朗读体验:既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。(屈原《离骚》)士也罔极,二三其德。(《诗经·邶风》)求,无乃而是过与。(《论语》)
屈原的《离骚》够骚,字都认不全,看不懂倒也罢了。第三句是什么鬼,明明都认识,可就是整不明白啥意思。
连中国人都觉得难,更不要说歪果仁了,估计出题的老师不忍心出跟文言文有关的题,不然简直是要让考生们原地爆炸!
我的专业是英语,在学校第二外语是俄语,曾经达到能够写作文,借助词典可以看小说的程度。可惜都还给老师了。后来我又自学过日语,西班牙语、斯瓦希里语,甚至还学过几天法语和阿拉伯语。有些可以简单对话,甚至可以读一些简单的故事,但绝大部分都忘光了。没有生活环境,工作中又用不上,真的很难。
我说这么多,其实就想说明,学好一门外语真不容易。再有一点,那就是英语之所以这么流行,除了英美国家在世界上的影响力之外,英语真是这世界上最简单,最好学的语言之一。
在外国人眼里,中文到底有多难呢?我说说自己遇见的真实故事。我曾经教过两年对外汉语,学生主要是欧美大学毕业生和在校生。他们都基本上是从零开始,一开始,发音他们很难准确掌握,汉语的四个声调让他们很懵逼。简单对话还好说,读和写那就太难了。四方块的汉字对他们来说,犹如魔方,看起来都差不多,却是千变万化。我教的那些学生,他们把汉字不叫字,而是叫做图画。他们把写字也不叫写,叫画。
我也见过几个汉语说的比较流利,还比较标准的老外,那都是极个别的。我估计他们也就是听说可以,读和写可能就不行了。要说他们学了多年汉语,估计水平还赶不上我的英语呢!