好吃的日文

如题所述

「おいしい」[o i shi i]表示:美味、好吃。

语感上来说,「おいしい」[o i shi i]是比较文雅、礼貌、有品位的说法。比起「うまい」[u ma i],「おいしい」[o i shi i]更偏重于在口中慢慢蔓延的美味,语感上更加柔和。

「うまい」[u ma i]

作为另一个最常用的感叹食物美味的词汇,「うまい」[u ma i]除了与「おいしい」[o i shi i]相同都可以表示好吃以外,「うまい」[u ma i]还有擅长、熟练、得心应手、人际关系良好(多指男女交往顺利)等意思。

从“美味”的语义来看, 「うまい」[u ma i]的使用更侧重直接刺激舌尖的味道, 比较倾向于味道强烈、有冲击性的食物,比起「おいしい」[o i shi i]语感上比较豪放,偏男性化。

「うまい」[u ma i]给人的感觉比起「おいしい」」[o i shi i]要更加随意、不拘小节,所以说在正式场合用「おいしい」[o i shi i]要比「うまい」[u ma i]更加合适。

在东京等地区,女性对于“美味”的表达和男性不同,女性用「うまい」[u ma i]会显得过于男性化,所以女性多用「おいしい」[o i shi i]。

作为日本年轻人用语,「やばい」[ya ba i]现在也经常被使用在夸赞食物美味的场景之下「绝品」[ぜっぴん]「ze ppi n」本意为绝妙的、出色的作品,在夸赞食物时有时也能听到。在日本的美食类节目上,时常能够听到「これは绝品ですよね!(真是杰作啊!)」这样的赞叹。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考