hainan怎么读

如题所述

Hainan的发音为:美 [ˈheɪnən]  

释义:n.海南(位于中国南端)海南(中国海南省)

海南岛,中国南海西北部岛屿,北隔琼州海峡与广东省雷州半岛相望,西隔北部湾与中国广西壮族自治区钦州市、越南相望。陆地平面呈雪梨状椭圆形,长轴作东北-西南走向,面积3万余平方公里,是中国第二大岛。

岛上热带雨林茂密,海水清澈蔚蓝,一年中分有旱季和雨季两个季节。海南岛四周低平,中间高耸,呈穹隆山地形,以五指山、鹦哥岭为隆起核心,向外围逐级下降,由山地、丘陵、台地、平原构成环形层状地貌,梯级结构明显。 

海南岛岸线弯曲,长约1618公里(新数据为1823),沿岸可供建港湾有68处,其中可建深水港口的备择港湾又有相对分散的特点。已建成海口港、三亚港、洋浦港、八所港和清澜港等五大港口。 

海南岛被生物学家誉为天然的“物种基因库”和最大的“自然博物馆”。有“南药王国”之誉;海南的野生稻、小粒稻、野荔枝、野生茶、红壳松等野生物种,在科研和生产上都是难以估价的重要财富。黑冠长臂猿、海南坡鹿在内的102种珍稀动物被列入国家一、二类重点保护动物名录。 

海南岛上壮丽的山河、神奇的原始森林,珍稀的热带动植物,旖旎的椰风海韵等自然景观;黎族苗族风土民情,珍贵的革命纪念地和文物遗址等人文景观;加上宜人的气候,形成丰富的旅游资源。 

据古籍记载,先秦时期,海南岛及南海诸岛早已内属中原王朝。秦起,累属象郡、南越国、珠崖、儋耳2郡、湖广行省和广西行省、广东省、海南立行政公署,1988年成立海南省,海南岛属之。海南是中国唯一的黎族聚居区。 

hainan双语例句:

1

They have settled in hainan. 

他们已经在海南岛安家落户。

2

My family went to Hainan on holiday vacation last year. 

去年我们全家去海南度假。

3

China's southernmost province of Hainan has commenced operations of the world's first island-looping high-speed train line. 

近日,全球首条环岛高铁线路在我国最南省份的海南全面贯通了。

4

The first China International Consumer Products Expo is scheduled for May 7-10 in Haikou, capital of south China's Hainan province. 

5月7日至10日,首届中国国际消费品博览会将在海南省海口市举办。

5

Disposable plastic bags and tableware that are non-degradable have been banned from production, sale and use starting Tuesday in China's island province of Hainan. 

12月1日起,海南省全面禁止一次性不可降解塑料袋、塑料餐饮具等用品的生产、销售及使用。

6

In Hainan, zongzi are wrapped in banana leaves, while dumplings on the mainland are wrapped in either bamboo or reed leaves. 

海南粽子在海南,粽子是用banana leaves(芭蕉叶)来包的,而大陆的粽子是用bamboo leaves(竹叶)或reed leaves(芦苇叶)来包裹的。

7

The submersible, together with the mother ships Exploration 1 and Exploration 2, set off from Sanya, Hainan province, for the 10000-meter-deep-sea diving operation on Oct 10. 

本次海试任务采用了“双船”保障模式。10月10日,“奋斗者”号与“探索一号”“探索二号”母船一起,从海南三亚启程开展万米级海试。

8

China will roll out 28 policies and measures to further liberalize and facilitate trade in the Hainan free trade port, the Ministry, high-level free trade port by the middle of the century. 

商务部4月12日表示,我国将发布进一步推进海南自由贸易港贸易自由化便利化的28项政策措施。

9

We should stick to the leadership of the CPC and to the system of socialism with Chinese characteristics, align with high-standard international economic and trade rules, promote the smooth flow of production factors and build Hainan into a high-quality free trade port with high standards. 

要坚持党的领导,坚持中国特色社会主义制度,对接国际高水平经贸规则,促进生产要素自由便利流动,高质量高标准建设海南自由贸易港。

10

The zero-tariff list is among the latest of the policies that have been released by the central and Hainan provincial authorities to promote construction of Hainan FTP, following the issuance of the Master Plan for the Construction of Hainan Free Trade Port on June 1. 

零关税政策是在今年6月1日《海南自由贸易港建设总体方案》正式公布后,中央和海南省政府推进海南自贸港建设的最新举措。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考