永远同在 歌词

如题所述

歌曲名:永远同在
歌手:贵族乐团
专辑:嘘龙猫睡着了(宫崎骏八音盒)

千与千寻
永远同在
作词:覚和歌子
主题曲
作曲:木村 弓
演唱:木村 弓
by の光の
内心深处在呼唤
我想要走进悸动的梦中
虽然悲伤总是会重演
但是我一定能在某处与你相逢
人们总是不停的放错
他们只知道青空是蓝的
虽然前路渺茫
但我的双手仍寻找着光明
离别时平静的心
身体归于虚无时的倾听
莫名地生存 莫名地死去
花 风 城市 都是如此
内心深处在呼唤
让我们不停地画出梦的色彩
比起回忆心中的悲伤
不如用同样的唇轻声歌唱
即使在封锁的回忆中
仍有无法忘怀的呢喃
即使在破碎的镜片上
仍然能映出新的景色
晟色初照下的宁静窗台
还有化为虚无的身体
从此我不再越过大洋去寻找
所有的闪耀都在身边
我将自己去追寻
终わり

http://music.baidu.com/song/22996116
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-09-18
歌曲《永远同在》
歌手:木村弓
作词:觉和歌子
作曲:木村弓
专辑:《千与千寻》
具体歌词:
呼んでいる 胸のどこか奥で 【内心深处的呼唤】
Yondeiru Mune no Dokoka Okude
いつも心踊る 梦を见たい 【我想要走进悸动的梦中】
Itsumo Kokoro Odoru Yume wo Mitai
悲しみは 数えきれないけれど 【虽然悲伤会重演】
Kanashimi wa Kazoekirenai keredo
その向こうできっと あなたに会える 【但我一定能在某处与你相逢】
Sono Mukou de Kitto Anata ni Aeru
缲り返すあやまちの そのたびひとは 【人们总是不停犯错】
Kurikaesu Ayamachi no Sonotabi Hiito wa
ただ青い空の 青さを知る 【他们只知道天是蓝的】
Tada Aoi Sora no Aosa wo Shiru
果てしなく 道は続いて见えるけれど 【虽然前路渺茫】
Hateshinaku Michi wa Tsuzuite Mieru keredo
この両手は 光を抱ける 【但他们的双手仍在寻找光明】
Kono Ryoute wa Hikari wo Dakeru
さよならのときの 静かな胸 【离别时平静的心】
Sayonara no Toki no Shizukana Mune
ゼロになるからだが 耳をすませる 【身体归于虚无时的倾听】
Zero ni Naru Karada ga Mimi wo Sumaseru
生きている不思议 死んでいく不思议 【莫名的生存,莫名的死去】
Ikiteiru Fushigi Shinde yoku Fushigi
花も风も街も みんなおなじ 【花,风,城市都是如此 】
Hana mo Kaze mo Machi mo Minna Onaji
ラララ…
rarara……
ホホホ…
Hohoho..
フフフ…
Rurururu……..
呼んでいる 胸のどこか奥で 【内心深处的呼唤】
Yondeiru Mune no Dokoka Oku de
いつも何度でも 梦を描こう 【让我们不停的画出梦的色彩】
Itsumo Nando demo Yume wo Egakou
悲しみの数を 言い尽くすより 【比起回忆的心中的悲伤】
Kanashimi no Kazu wo ritsukusu yori
同じくちびるで そっとうたおう 【不如用同样的唇轻声歌唱】
Onaji Kuchibiru de Sotto Utaou
闭じていく思い出の そのなかにいつも 【即使在封锁的回忆中】
Tojiteiku Omoide no Sono Naka ni Itsumo
忘れたくない ささやきを闻く 【仍然还有无法忘记的呢喃】
Wasure takunai Sasayaki wo Kiku
こなごなに砕かれた 镜の上にも 【即使在粉碎的镜片中】
Konagona ni Kudakareta Kagami no Ue nimo
新しい景色が 映される 【仍然能映出新的景色】
Atarashii Keshiki ga Utsusareru
はじまりの朝 静かな窓 【晨色初照下的宁静窗台】
Hajimari no Asa no Shizuka na Mado
ゼロになるからだ 充たされてゆけ 【还有那化为虚无的身体】
Zero ni Naru Karada Mitasarete Yuke
海の彼方には もう探さない 【从此我不会越过大洋去寻找】
Umi no Kanata niwa Mou Sagasanai
辉くものは いつもここに 【闪耀的所有都在身边】
Kagayaku Mono wa Itsumo Koko ni
わたしのなかに 见つけられたから 【我将自己去追寻】
Watashi no Naka ni Mitsukerareta Kara
ラララ…
rarara…..
ホホホ…
hohoho……
フフフ…
rururu……
歌手介绍:
木村弓(Yumi Kimura)以演唱宫崎骏的动画电影《千与千寻》的主题曲《永远同在》为中国观众所熟悉。另外,她还擅长演奏音律优美的竖琴。在2004年的《哈尔的移动城堡》中,她为主题曲《世界的约定》作曲。
第2个回答  2019-04-28
出处:宫崎骏动漫《千与千寻》(《千与千寻之神隐》/《神隐少女》)
中文名:《永远同在》
日文名:《
いつも何度でも》
英文名:《always
with
me

制作组:
作曲:木村

作词:觉和歌子
主唱:木村

此曲为《千与千寻》的结尾曲,而木村弓也因为主唱此曲而为中国观众所熟悉。
歌词为:内心深处在呼唤你
我要找到你
虽然悲伤在重演
但我仍坚信不已
我们总是擦肩而过
但我无能为力
虽然前途很渺茫
但我仍寻找光明
莫明的生存然后死去
我不知为何来到这里
因为你我的存在变得是有意义
我的梦想一次次的破碎
不想回忆心中悲伤
那就让我把心事轻轻的歌唱
即使镜片破碎也会映出新的景色
即使梦想破碎也会留下美好回忆
我仍相信一定会和你在梦中相遇
就算遇到困难我也不会轻易放弃
LA…………
HO…………
在梦中时时梦到你
你会在那里
无论路途多么艰险
我都不会哭泣
'Cause
I
believe
you
can
always
always
with
me
so
I
can't
feel
fear
and
become
strong
and
strong
LA…………
HO…………
当太阳从东方升起
唤醒沉睡大地
我已感觉到我的存在是那么有意义
所有的闪耀都在身边
you
always
with
me
从此不在寻找
从此不会孤单
'Cause
you
always
with
me
you
always
with
me
第3个回答  2013-08-23
内心深处在呼唤你 我要找到你
虽然悲伤在重演 但我仍坚信不已
我们总是擦肩而过 但我无能为力
虽然前途很渺茫 但我仍寻找光明
莫明的生存然后死去 我不知为何来到这里
因为你我的存在变得是有意义
我的梦想一次次的破碎 不想回忆心中悲伤
那就让我把心事轻轻的歌唱
即使镜片破碎也会映出新的景色
即使梦想破碎也会留下美好回忆
我仍相信一定会和你在梦中相遇
就算遇到困难我也不会轻易放弃
LA…………
HO…………
在梦中时时梦到你 你会在那里
无论路途多么艰险 我都不会哭泣
'Cause I believe
you can always always with me
so I can't feel fear and become strong and strong
LA…………
HO…………
当太阳从东方升起 唤醒沉睡大地
我已感觉到我的存在是那么有意义
所有的闪耀都在身边 you always with me
从此不在寻找
从此不会孤单
'Cause you always with me
you always with me
第4个回答  2019-01-19
《永远同在》
原唱:木村弓
填词:觉和歌子
谱曲:木村弓
内心深处在呼唤你我要找到你,虽然悲伤在重演但我仍坚信不疑
我们总是擦肩而过但我无能为力,虽然前途很飘渺但我仍寻找光明
莫名的生存然后死去我不知为何来到这里,因为你我的存在变得很有意义
我的梦想一次次的破碎不想回忆心中的悲伤,那就让我把心事轻轻的歌唱
即使镜片破碎也会映出新的景色,即使梦想破碎也会留下美好回忆
我仍相信一定会和你在某处相遇,就算遇到困难我也不会轻易放弃
啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦,哦哦哦哦哦哦露露露露露露
在梦中时时梦到你你会在哪里,不论旅途多么艰险我都不会哭泣
Cause
I
believe
you
can
always
always
with
me
(因为我坚信你会时刻陪伴在我身边)
So
I
can‘t
feel
fear
and
more
strong
and
stronging
(为了你我要不断强大不再恐惧)
哦哦哦哦哦哦露露露露露露,当太阳从东方升起唤醒沉睡大地
我已感觉到我的存在是那么有意义,所有的闪耀都在身边
You
always
with
me(有你陪伴着我)
从此不再寻找从此不孤单
cause
so
you
always
with
me
you
always
with
me
(因为有你陪伴着我永远在一起)
啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦,哦哦哦哦哦哦露露露露露露
扩展资料:
创作背景:
《永远同在》为《千与千寻》的结尾曲,而木村弓也因为主唱此曲而为中国观众所熟悉。在《千与千寻》中,擅长民谣的木村弓以她对日本民族音乐的领悟,创作了堪称精华的片尾曲《永远同在》,歌曲主要可分为前后两大部分。
中文版为华南农业大学版,属于个人行为,不负任何可能造成的侵权责任。《永远同在》原有日文歌词。后由华南农业大学的三个在校大学生依照原曲稍作改动、作词、合作编订而成且可用汉语歌唱的歌曲,曲名取为《与你同在》。其中,简谱编订:沈灿龙
;歌词:练焯明
;最终审稿:侯喆