考北外同传研究生到底有多难?

来吧 请打击
根据我调查了解上外的同传更受到世界权威的认可
不过我铁了心了 上海目前不适合我 想去北方换换
北外同传和上外同传各有什么特色?

第1个回答  2013-08-20
Dear RLS,

I am very glad you wrote to me to ask about the two universities in China that provide courses in conference interpretation.

The Shanghai school has been recognized by the AIIC Training Committee as a Category 1 school and has official cooperation with the UN. It has six AIIC members on faculty (full- and part-time) and its diploma is officially recognized by the United Nations and the European Commission. It also takes in few students, so there is strong competition between the candidates to get in.

The Beijing school accepts more students, but it has no screening or graduation exams. I would say if you wish to work as a conference interpreter, it is better to have a diploma that is recognized internationally.

I wish you luck in your efforts, and I hope you succeed in joining our ranks.

Kind regards,
Salma Tejpar-Dang
第2个回答  2013-08-20
60个当中还有10个是保送的名额呀

不过其实也没那么可怕啦,1000个人真正有心有实力有准备的的恐怕一半都不到,我的考场考高翻的可能就十个人,一个弃考,坐我后面的MM估计来玩的,就来考了两门专业课。
第3个回答  2013-08-20
其实想考呢就不难 你加油 有个书目可以去网站上下载的
考试之前把这些书都扫荡了就好
还有往年的卷子都是可以通过招生办买到的本回答被网友采纳