为什么说不知苦中苦,方为人上人?

何用意?非吃苦吗

这句话的意思,不是非要去吃苦,而是,想要获得更高的成就,必须能忍受吃苦。那有天上掉下来的馅饼?做什么事,都要付出努力。那个成功人事,都是经过一番拼搏,才走上成功道路的。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2021-01-06

第2个回答  2020-05-23
第3个回答  2013-10-18
明·冯梦龙辑《警世通言·玉堂春落难逢夫》:
  公子自思:“可怎么处他?”走出门来,只见大门上挂着一联对子:“十年受尽窗前苦,一举成名天下闻。”“这是我公公作下的对联。他中举会试,官到侍郎。后来咱爹爹在此读书,官到尚书。我今在此读书,亦要攀龙附凤,以继前人之志。”又见二门上有一联对子:“不受苦中苦,难为人上人。”
  后来成为民间俗语,改为“吃得苦中苦,方为人上人”。
  吃得苦中苦,方为人上人。
  古时的说法:现在吃得苦,以后就会有地位,过着高人一等的日子。
  现在的解释:只有艰苦奋斗,付出辛勤的劳动,才能取得成功。
  人往高处走,水往低处流。
  是人,都有积极向上为精神,就像
  水向低洼处流动一样
  吃尽了苦头,才有可能成为上等人。
  其实这是告诉人们艰苦的环境能磨炼人才。正如孟子的那篇《生于忧患,死于安乐》中所说的“故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。”
  标准译法:
  Only those who endure the most become the highest.
  其他
  (1)吃得苦中苦,方为人上人:
  (没有受到真正艰苦的人,就很难成为坚强有为的人。)
  可译为:
  If you are unwilling to suffer through a real hardship, you will not grow into a better person.
  或:
  A person may become stronger by overcoming hard-ship and suffering.
  或:
  To endure hardship may pay off in the long run.