沙拉和沙律有区别吗?还是叫法不同?

如题所述

沙拉和沙律没有区别,只是叫法不同,是一种东西。

色拉系音译,即Salad,源自西方,又译作沙拉、沙律。主要有三类,分别为水果沙拉、蔬菜沙拉、其他沙拉。

沙律作为一种西式餐点中的调味类小点,随着制作原料的日益扩大和制作方法的家庭化,品种越来越繁多。新鲜的生菜、水煮的蔬菜、鱼类、肉类,当然更多的是水果,都可以成为色拉的主料。即使是同一种主料及几种配料,稍加变化,比如切法及配料程序的改变,也会变成另一种色拉。



扩展资料:

沙拉的风味

1、茎块

主料是土豆、胡萝卜、黄瓜,当然也可以更换为另外的一些茎块类蔬果。先把土豆和胡萝卜切成一块块的小方块,约7毫米大小,各自水煮,土豆煮至稍硬,胡萝卜煮至微软,捞起,自然冷却,放在一块。

2、尼斯

材料:西洋生菜、水煮四季豆、紫色洋葱、番茄、水煮蛋、罐头油渍鳀鱼、罐头鲔鱼、橄榄、酸豆、巴西里香菜、海盐与现磨黑胡椒。上述各项食材皆可依喜好适量采用。

3、酸奶水果

主料:苹果,香蕉,甜桃(不要水蜜桃,要果肉比较结实的品种)各300克,布朗李2个,柠檬1个,西瓜1000克。纯味酸奶一瓶(227克),盐少许,糖50克。


参考资料来源:百度百科-色拉

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-10-18
你好!沙律和沙拉是一码事。沙拉是英语salad的音译。我国大陆地区叫色拉或沙拉、沙律。台湾叫沙拉;香港称沙律)。沙拉是一道伴随主菜的配菜,或是作为一道主菜。此外,英语中Salad一词来自法语salade一词;这些欧洲语言对沙拉的名称都追溯道拉丁语中的salata,其实是“咸”的意思。我最喜欢三文鱼沙拉,,,哦呵呵



谢谢~~本回答被提问者采纳
第2个回答  2008-06-28
叫法不同
还叫 色拉
第3个回答  2021-10-31
就是叫法不同。沙律是salad的粤语翻译。沙拉是salad的普通话翻译,还有色拉则是台湾那边对salad的翻译。广东以及港澳接触欧美社会早,所以早就对欧美食物有自己的一套翻译方案,沙律就是salad的粤语翻译。中华民国也比共和国接触得早。所以台湾也有自己的一套国语翻译。至于大陆则是用普通话翻译而形成的沙拉。其实都是一样的东西。