i am back与i am come back有什么不一样?

如题所述

i am come back是错误的说法。正确的是 I am coming back ,翻译为我正在回来。

i am back与i am coming back的区别:i am back是一般现在时,表示我回来了。i am coming back是现在进行时,表示我正在回来。

come back

英 [kʌm bæk]   美 [kʌm bæk]  回来;记起;强烈反驳;<非正>重复说

扩展资料:

come back的近义词组: go back; get back; turn back

go back: 

go back通常是从要返回者的角度来说。Do you ever want to go back to China?你想过回中国去吗?

get back:

指返回、回去,尤指回家:What time did you get back last night?你昨晚什么时候回家的?

turn back:

指原路返回、往回走,尤指因某事阻止而不能继续前进:The weather got so bad that we had to turn back.天气变得非常恶劣,我们不得不循原路折回。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-10-01
I am back我回来了, I am coming back 我正在回来。区别就是前者是一般现在时,后者是现在进行时。进行时含有修辞手法,根据不同的语境,所表达的感情色彩不一样。
一般现在时表示通常性、规律性、习惯性、真理性的状态或者动作(有时间规律发生的事件)的一种时间状态。动词一般用原形或第三人称单数形式。现在进行时表示正在进行的动作或存在的状态。现在进行时表示动作发生的时间是“现在”,动作目前的状态是“正在进行中”。一般是be+V-ing
第2个回答  2013-08-27
是不一样的,前者是我回来了,后者语法错误,am 和come都是动词,两个动词在一起打架了
第3个回答  2013-08-27
i am come back 是病句啊!!!
am 和come都是动词!!重复了
第4个回答  2013-08-27
一个是状态一个是动作