求泰文翻译日常旅游用语!谢谢!

如题所述

你好
sa va di ka
谢谢
kop koon
不客气
mai pen rai
对不起
kor thoad
再见
la gon
是的
chai
不是
mai
多少钱
nee tao rai?
…在哪里
…you te nai?
救命!
choo ay doo ay!
我迷路了。
Chan long tahng.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-11-25
1.ฉันอยากไป ประตูท่าแพ塔佩门 / มหาวิทยาลัย เชียงใหม่清迈大学

2.(ฉันแพ้อาหารทะเล 我海鲜过敏) (ขอไม่ใส่ซีฟู้ด请不要放海鲜) (ขอไม่เผ็ด不要辣的)
เอาแบบเปรี้ยวหวาน ผัดไทหรือ ข้าวผัดก็โอเคค่ะ
“ผัดไท”是泰式炒粉,口味偏甜,一般能吃惯的。
炒饭直接说 ข้าวผัด,菜单上会有一堆ข้าวผัด开头的炒饭。
他会问你,需要肉的种类,猪肉、鸡肉、牛肉(牛肉很少会吃,因为信仰)

3.ขอให้ที่นั่งจักรยานลงหน่อยได้ไหม ฉันปั่นไม่ค่อยดี อยากให้ปลอดภัยค่ะ
(自行车店一般可以直接上英语,那里很多老外需要租车,店内人员的英语完全可以沟通)

4.อยากได้ตราประทับบนไปรษณียภัณฑ์ได้ไหมคะ ขอบคุณค่ะ (邮戳,可以直接写postmark给他看)

5. เครื่องดื่มมีอะไรบ้างคะ มีอะไรที่ไม่ใส่นมไหม (一般饮料都会有menu给你点,清迈的话更是绝大部分都会附上饮料英文名称,只要告诉店主ไม่ใส่นม,他就不会给你加奶了)

ps:ขอบคุณค่ะ 是谢谢的意思,说thank you也行的,国际通用嘛~本回答被提问者采纳
第2个回答  2019-04-19
1.ฉันอยากไป
ประตูท่าแพ塔佩门
/
มหาวิทยาลัย
เชียงใหม่清迈大学
2.(ฉันแพ้อาหารทะเล
我海鲜过敏)
(ขอไม่ใส่ซีฟู้ด请不要放海鲜)
(ขอไม่เผ็ด不要辣的)
เอาแบบเปรี้ยวหวาน
ผัดไทหรือ
ข้าวผัดก็โอเคค่ะ
“ผัดไท”是泰式炒粉,口味偏甜,一般能吃惯的。
炒饭直接说
ข้าวผัด,菜单上会有一堆ข้าวผัด开头的炒饭。
他会问你,需要肉的种类,猪肉、鸡肉、牛肉(牛肉很少会吃,因为信仰)
3.ขอให้ที่นั่งจักรยานลงหน่อยได้ไหม
ฉันปั่นไม่ค่อยดี
อยากให้ปลอดภัยค่ะ
(自行车店一般可以直接上英语,那里很多老外需要租车,店内人员的英语完全可以沟通)
4.อยากได้ตราประทับบนไปรษณียภัณฑ์ได้ไหมคะ
ขอบคุณค่ะ
(邮戳,可以直接写postmark给他看)
5.
เครื่องดื่มมีอะไรบ้างคะ
มีอะไรที่ไม่ใส่นมไหม
(一般饮料都会有menu给你点,清迈的话更是绝大部分都会附上饮料英文名称,只要告诉店主ไม่ใส่นม,他就不会给你加奶了)
ps:ขอบคุณค่ะ
是谢谢的意思,说thank
you也行的,国际通用嘛~
第3个回答  2012-12-26
去买本这类书~或者去下载这类的软件~