请问谁知道《实用翻译教程》的主编冯庆华老师的个人简介?

越详细越好~~
谢谢

上海外国语大学研究生导师介绍----冯庆华

教授、博士生导师,上海外国语大学党委副书记、纪委书记。曾任校长助理,研究生部主任。

1982年2月毕业于解放军外国语学院英语语言文学专业获学士学位,1985年2月毕业于复旦大学外文系英语语言文学专业获硕士学位,1993年8月毕业于英国诺丁汉大学英语系获文体学硕士。1985年2月起在解放军外国语学院任教,1988年6月转业,在上外任教至今。1993年12月起任上外英语学院副院长,1997年5月起任上外研究生部主任。1996年评定为教授,1998年被遴选为博士生导师。1991年7月被评为上海市“高校优秀青年教师”;1994年11月获全国首届宝钢教育基金优秀教师奖;1996年5月被评为上海市模范军队转业干部;1999年6月获上海市育才奖;1999年5月被选拔为上海市“曙光计划”学者;2001年获得国务院颁发的政府特殊津贴。2004年被评为“全国优秀教师”。

讲授的课程包括:本科生的“翻译理论与实践”、硕士研究生的“修辞翻译”、“文体翻译”、“翻译理论”、博士研究生的“红楼梦翻译艺术研究”、“译者风格研究”。

出版和发表了150万字的学术作品。近五年来的主要作品有:1、《实用汉英分类百科词典》(任副主编);2、《大学英语八级考试指南》(编写);3、《当代青年警言妙语》(任主编及参与编写);4、《实用翻译教程》(独立编著),81万字,高等学校用书;5、《文体翻译论》(任主编及参与编写),39万字。

参考资料:http://www.ezkaoyan.com/school/shisu/Column2/2007-1-17/20071173356718.htm

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考