确实是这样。
一、通过对比历朝的韵书可以知道现代汉语已经满化。
二、从现存的汉语方言也可以明显感觉得出来。比如唐宋官话-客赣方言,明朝官话-江淮官话、西南官话。这些汉语方言和现在的普通话明显不同,比如西南官话、客赣方言音分阴阳(脚jio5,药yio5,哭ku5-阴),保留六音八调(跍kuu5-阳去,裤kuu4-阴去,孤guu1-阴平,金jim6-阳平)和入声(掐kat5,狭hat4),而满语 音不分阴阳(也就是没有尖团音,英语里面叫做短音)、词尾基本没有入声,现在的普通话受满语的直接影响而成。当然,普通话也残留着六音,比如 爸爸baa4ba5.-阳入,奶奶nai3nai6.-阴平(也叫轻声)
三、对比明清时期西方传教士学习汉语的手稿也能证明上述判断。天平天国讨清檄文也能够佐证。
四、我说一个现代的例证——东北话里面留存的中古汉语发音,如 人ngin2,鹅ngoe2,贱qian4(赣语qian5),撞chuang4(赣语chang5)...这说明在闯关东时期(清初年)华北一带的语言还保留了中古汉语的特点。那为何变成现在这个模样?原因跟现在类似,推行清朝官话所致。