登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。翻译

如题所述

“登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣”翻译:这时登上这座楼,就会有一种离开国都、怀念家乡,担心人家说坏话、惧怕人家批评指责,满眼都是萧条的景象,感慨到了极点而悲伤的心情。出自宋代范仲淹的《岳阳楼记》。
原文节选:
若夫淫雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空,日星隐曜,山岳潜形,商旅不行,樯倾楫摧,薄暮冥冥,虎啸猿啼。登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。
这篇文章叙述了事情的本末源起,通过描绘岳阳楼的景色及迁客骚人登楼览景后产生的不同感情,表达了自己“不以物喜,不以己悲”的旷达胸襟与“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的政治抱负。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2022-12-29
登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。
在这时登上这岳阳楼啊,就会产生因被贬远离国都而怀念家乡,担心受人诽谤,害怕被人讥讽的心情,放眼望去,尽是萧条的景象,感慨万分而十分悲伤了。
第2个回答  2022-12-27
登上这座楼,就油然生出离开国都怀念家乡,忧惧谗言与批评,触目萧条,感慨极深而悲伤的心情了
相似回答