天行有常 不为侥幸 不为桀亡 古文翻译

如题所述

天行有常,不为侥存,不为桀亡。
楼上已经把翻译做到极致了。

这句话被认为是荀子说的(或者说是荀子思想的中心内容)。
它诠释的意思是:把天和人两者分割开来,表达的是一种古代的唯物主义思想。
含义是彻底否定了天有意志的说法,把自然界的客观规律与人类社会的发展状况区分开来。无论人的行为如何是善是恶,大自然依然会按照自己的规律来运行,不会因人的意志而改变。与其顺从天意而颂扬它,更应该通过掌握和控制天的变化规律来利用它。与其仰望天时坐等它的恩赐,不如因时制宜,使天时为生产服务。

回答满意请采纳
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-02-07
同学,原文有失误:天行有常,不为尧存,不为桀亡。
译文:大自然的变化有自己的规律,不是因为尧帝的圣明而存在,也不是因为桀纣的暴政而消亡。
第2个回答  2013-02-07
天行有常,不为尧存,不为桀亡

大自然运行变化有一定的规律,它不会因为尧的圣明而就存在,也不会因为桀的暴虐而就消失。