速求一份在餐厅服务员和顾客的幽默对话 全过程 要英文版的!

要求有点菜买单全部过程

1 肯得基服务员与顾客的暴笑对话~(超级幽默) 我:“欢迎光临”      顾客:“给我一个深海鲨鱼堡的那个套餐”      我:“厄……先生,不好意思,没有鲨鱼堡,深海鳕鱼堡可以吗?”      顾客:“啊……没有啦,那就来那个鳕鱼堡吧”(心里还很不情愿)      我:“.……”(靠,你怎么不要鲸鱼堡呢)      2      我:“欢迎光临”      顾客:“请问大包的劲爆鸡米花有多大?”      我:“这么大”(给她指了指)      顾客:“中的呢?”      我:“这么大”(我又指了指)      顾客:“那好吧,给我来个土豆泥”      我:……(别拦着我,让我下去抽她!!!)      3      我:“欢迎光临”      顾客:“给我来份中杯的小可乐和一个不辣的香辣鸡腿堡”      我:……(最后我给她拿了杯中可乐和一个劲脆鸡腿堡,妈的,懒得跟精神分裂的人废话)      1Attendants will have to base the dialogue with customers暴笑~ (super humor)Customer: "I want a cup of juice and a nine-zhen Bao rape large popcorn chicken"Me: "Welcome"Customer: "Give me a deep-sea sharks that Fort packages"Me: "Eritrea ... ... Sir, I beg your pardon, there is no shark fort, Fort deep-sea cod can you?"Customer: "ah ... ... not you, then to Fort cod that it" (was also very reluctantly)I:. "... ..." (On, how can you not do whale fort)2Me: "Welcome"Customer: "Will the major package of Madden How much popcorn chicken?"Me: "so much" (pointing to her)Customer: "in it?"Me: "so much" (I pointed)Customer: "Well, give me mashed potatoes to a"I: ... ... (not stopping me, let me go on pumping her!!!)3Me: "Welcome"Customer: "Give me a small cup of Coke in a hot and spicy chicken fort"I: ... ... (Finally, I took her cup cola and crisp chicken legs一个劲fort, mother, and not bother people with schizophrenia nonsense)
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-05-15
English:HIS FAULT

Billy: Mother, Bobby broke a window.

Mother: How did he do it?

Billy: I threw a rock at him and he ducked.