关于should

He suggested I (should) buy a car .
He suggested I bought a car.
书上说这两个句子表达的意思一样。请问第一个句子里的should既然可去为啥第二个句子中的buy是过去式?

首先,suggested本身就是虚拟语气,所以不用should也可以表示应该的含义

其次,第二句话用bought,是因为should这类情态动词后面要加原型的,去掉了自然要变回过去式形式了
只是两种不同的表达方式而已,都可以用的
希望对你有帮助哦~追问

有帮助!感谢

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-04-27
你的这两句话实际上是英语教学中一个比较经典话题,大概到今天都还在争论不休。
首先,这个 suggest (that)sb. do/did sth. 是一个“建议”(advice,英语语法把它归在“虚拟语气”一类)。既然是建议,那就是所建议的是还没有发生。其次,人们说话都讲究一个“礼貌”(politeness)。英语中的一个礼貌说话方式就是用过去时。根据这两点看,He suggested I bought a car 就说的过去。但实际情况是,讲美语的人通常不认可He suggested I bought a car,甚至很多人不认可He suggested I should buy a car,只认 He suggested I buy a car。

在欧洲或许有人接受He suggested I bought a car,我建议你还是用He suggested I (should) buy a car 比较保险。追问

也就是说,第二个句子的表达方式是一种礼貌语气,意思还是他建议我买辆车(我还没买)。由于advice是虚拟语气所以要用should do,老美嫌麻烦把should省了?

追答

对。但美语中一般不说第二种。

追问

美国人不整虚的 呵呵

追答

大概是这么个理儿。

本回答被提问者采纳
第2个回答  2013-04-27
上面的句子是虚拟语气,should加动词原形,should可以省略,下面的句子就是在陈述过去的事情。
第3个回答  2013-04-27
这是虚拟语气
suggest+should+动词原形
假设你买了个车了。买过了,当然用过去时。
第一个句子里有should 后面用动词原形。追问

等于第一个句子也含有"我已经把车买了"的成分?

追答

是的