33问答网
所有问题
求助,管好自己的嘴巴,用英语翻译,怎么说最合适
如题所述
举报该问题
推荐答案 2018-01-27
管好自己的嘴巴的英文翻译_百度翻译
管好自己的嘴巴
Manage your mouth well
管好自己的嘴巴的英文翻译_百度翻译
管好自己的嘴巴
Manage your mouth well
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://33.wendadaohang.com/zd/h0PB04cWW05dccWBPd.html
其他回答
第1个回答 2018-01-27
翻译如下
管好自己的嘴巴
正宗的翻译是get your own tongue up your ass.
相似回答
求助,管好自己的嘴巴,用英语翻译,怎么说最合适
,restrain还是control...
答:
Watch your mouth是注意你的说话的意思
(可能你当面对人家说了脏话或者不合适的话,人家反驳你时用到,电影里黑人经常说),mind your mouth也差不多这个意思。但是中文的管好自己的嘴巴吧,言外之意就是你就是大嘴巴,或者嘴上没有把门的。知道这个我们可以把这句翻译成:Don't be a big mouth。
管好自己
得
嘴,
在说别人.
用英语怎么说
答:
The mouth is good, the others.
"
管好
你
自己,
别去管别人的闲事."
用英语怎么翻译
?
答:
"Managing your own, not to other people's Xianshi."
大家正在搜
适合的才是最好的英文怎么说
管好自己的嘴巴的句子
最合适英语怎么说
非常适合我用英语怎么说
如何管理好自己的嘴巴
管理好自己的嘴巴
管好自己的嘴别乱说话
非常适合你英语怎么说
更适合我英语怎么说
相关问题
求助,管好自己的嘴巴,用英语翻译,怎么说最合适,restra...
管好自己的嘴 用英语怎么翻译
“管好你的嘴”用英语怎么说
管理的本质就是管人,英语怎么说?怎么翻译合适?
我们有嘴巴 怎么说 的英文翻译
请管好自己的眼睛 英文翻译
抑制的英文,阻碍,控制,抑制的翻译,怎么用英语翻译
连通管的英文,连通管的翻译,怎么用英语翻译连通管