为什么外国人觉得汉字很难写?

如题所述

我以前去过美国高中,也去过汉斯维尔的航天营呆过一段时间,我也遇过两位外教,发现我认识的外国人(仅仅是我认识的而已!)的英文字都不怎么样。可能他们认为并不是很重要吧。外国人要是在没有系统地指导下学写汉字,应该很困难。相当困难。就算有良好的导师,系统地学习。也要花比较久的时间吧。可能是两三年或者更久。要想写好那就真的不容易啦。至于特例,咱们就另当别论。很多人问我英文怎么练我个人的经验是,买本英文字帖(意大利体),然后先一个一个字母正形,对笔画(一小时就完成啦),开始练两个字母的连笔,就是ab,ac,ad这样,所有字母任意搭配,有三四百组吧(有的字母不能连笔,大写字母不连笔),每组写20到30次,大概要花一个星期4.随意挑单词写,每个10次左右。注意连笔,注意字母斜度,应该向右斜15~30度,抄一个星期左右5.然后平时写英文的时候注意连笔和斜度。大约再过2星期后有明显改善。其实大部分英语字帖都有讲。我觉得写汉字其实是一件不容易的事情。因为有的时候有的字不认识,不认识的汉字也很难才出来,而英文不一样。英文只有26个字母,至少可以猜到一个词怎么写,中文不一定知道每一个偏旁部首。而且如果我写汉字太快的话,我自己有时候都会看不懂我自己的字,老师在黑板写的就更没办法了。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2018-01-04

汉语有着几千年的历史,不断的演变演化,六书:象形,会意,指示,形声(造字法),转注,假借(用字法)。造字法和用字法,多么深奥~从象形字~金文~小篆~隶书~行书~楷书到现在,汉字真是中国文化的瑰宝。从繁体到简体,幸好老外没有学繁体,我觉得他们会学到想哭。哈哈哈~这是我教过的一个美国留学生,他学了大概七年汉语,汉语水平很高,说普通话也没有外国人的口音,所以交流起来基本没有问题。他认识很多汉字,上的是汉语高级班。外国人写汉字也是要看母语的,如果母语中有汉字,如日语,韩语,一般都不会太难看,因为同属汉字文化圈。如果是泰语,老挝语,一般来说会不那么好看。我们学泰语的时候都是吧泰语称作“豆芽”泰语真的很难写,写泰语的时候就知道痛苦了。

第2个回答  2018-01-04

这位台湾老爹今年七十岁了。这是他年轻时的经历。当时各国在日本驻派记者。首先要学习日语,大概跟留学过语言一个意思。对他来讲最大的难度不是书写,但是对拼音文字国家的人来说就不是了。所有人一下课就咒骂日语怎么这么难学,这些字怎么他妈这么难写。那时有一位让所有人都神魂颠倒的欧洲女记者(好像是比利时人),这位老爹至今仍记着。将将三十岁的知性美人,不单有气质,穿着也非常时尚,衣服就是一个方布中间掏个洞套在身上垂下来,如果侧看的话...还有长腿加非常短的短裙,上课入座都成了风景。可以想一下这种服装在那个年代的杀伤力。所有人都盼着能和这位女记者坐的近一些,排完座位,女记者恰好坐在这位老爹后面。身边人嫉妒的快要流口水。归入正题,一次考试,老爹清楚的听见女记者在后面自言自语,“不对啊,怎么回事,昨天记了明明是两根(twopieces),今天多了一根放哪。”写汉字按根儿算的。