比如 Edward 爱德华 读起来明明是:“爱的玩儿” 为啥不翻译成:“爱德沃” 明显感觉这个更接近啊。还有 John 读起来明明是:“找嗯” 为啥不翻译成:“卓恩”???英文名翻译到底是依据什么翻译的??