“虽然,我不是最好的,但是,我相信在我的努力后我会变成更好的 ” 帮我翻译成英语啊!

如题所述

虽然,我不是最好的,但是,我相信在我的努力后我会变成更好的
Though I am not the very best, I know that I will be much better once I put in the effort.

I will be much better 我会变成更好(表示希望和承诺语气)
I can be much better 我可以变成更好
我觉得前者比较接近原句的含义

是我自己的翻译
保证语法正确
希望对你有帮助,也希望点击“选为满意答案”及时采纳,谢谢。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-08-17
虽然,我不是最好的,但是,我相信在我的努力后我会变成更好的
Though, I'm not the best, but I believe in my efforts I will become better

Though I am not the very best, I know that I will be much better once I put in the effort.
虽然我不是最好的,我知道我将是一次更好我努力。

Although I am not the best,I believe I can become better with my effort.
虽然我不是最好的,我相信我能变得更好的与我的努力。
第2个回答  2012-08-17
1. though i'm not the best, i believe i will be much better by the progress i make day by day.
2. i'll be the best because of the efforts i make
第3个回答  2012-08-17
Although I am not the best,I believe I can become better with my effort.