泰国人为何说每句话都带上一个“卡”字?

如题所述

“卡”是泰语中特有的用于句尾的语气词(根据说话者的性别和语气,发音有所不同),用来表示对于对方的礼貌和尊敬,无论是英语还是汉语,都无法准确地把它翻译出来。而且与日常用语的繁复的形式变化来表述语气、语境不同,单单一个“卡”字,就把原本让人听来不习惯的泰语语气变得悦耳起来,一如泰国人温和的性格。

泰国人,尤其是年轻女性,在正式场合,说每句话时都会加上这个“卡”字,而且有着独有的语调:把字音拉长,声音从高降低,婉转绵长,且带点点尾音。乍一入耳,感觉如同好友之间的婉转语气,与你娓娓道来。即便是普通的交谈,在这样的语气下,也平添了几丝妩媚。那缕尾音如同一双巧手刚抚完一曲,搭在弦上轻轻颤动,让人入耳难忘。再配合上礼貌的微笑以及合十礼,使人如沐春风。我工作所在的泰北地区,除了使用标准泰语(曼谷话)外,还有着独特的泰北方言。在泰北方言中,女性经常用“招”来代替“卡”作为句尾——尽管音节变了,温和的感觉依然如故。

如果你在泰国待的时间长一些,耳边就会听到持续不断的“卡”字的声音。我只在电视剧中见过泰国人大吼大叫、风度尽失的场景,在日常生活中却难得一见。的确,当你亲自面对这种温和的语气时,哪怕有着再大的火气,恐怕也不忍心打断这种语气吧?
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考