越南本也用着中国的汉字,为什么后来要废除?

如题所述

因为当时的越南不是不想使用中国的汉字但是主要因为在使用的过程中出现了瓶颈,越南人不得已才进行改变的。为什么会出现瓶颈呢,这就要说一下,越南文化和中国汉字的渊源了。从秦朝越南就开始被中国朝代政权的统治,而汉字大量的涌入越南还是汉朝的时候。

因为在汉代,中国文化已经开始系统地传播进越南,汉代时候在越南已经有专门学习汉语的学府,同时也教导越南人民学习汉字,在有就是大量的中国文献的流传,这些其实都是当时的统治者为了传播儒家的思想再打基础,所以以至于后来的越南文化儒家的思想造成深远的影响。

而到了隋朝,在越南一些学校也得到了大力的发展,而后承载着中原汉语语音演变出一种越南的语“汉越音”。虽然后来的越南独立出来了,但是可以这样说在越南的历史中汉字陪伴其发展,甚至可以说越南的历史能够流传下来都是靠着汉字,因为当时越南的记录都是使用汉字进行记录的。

但是在往后的发展中,越南人越来越发现汉字存在的问题,不是说汉字本身的问题,而是和当时的越南文化不协调,因为虽然越南的语言已经是在使用“汉越音”了,其本身是和汉语有存在不同的,那就导致了一个问题汉语能够和汉字很好的作协,但是越南语就不行了。

因为汉字没有办法准确地描述出越南语所表达出来的意思,词不达意啊。于是越南人就另想它法,就没有再使用汉字,逐渐出现了一种“字喃”的文字,“字喃”其实还是以汉字为基础进行更改的,甚至可以说“字喃”和汉字就是同源,因为它们的结构是完全相同的。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-08-30
1945年,胡志明宣读了用国语字撰写的《独立宣言》,并在之后的宪法中规定,只有会读写国语字的公民才有被选举权,自然而然就没有汉字了。
第2个回答  2019-08-30
因为中国的汉字在不断的演变,而且越来越简化。然而越南停留在中国的古汉字,就会发现这一些古汉字有很多没有办法能够表达自己的意思。
第3个回答  2019-08-30
原本用的中国的汉字,因为他们想向西方靠拢,所以废除了这样的文字。
第4个回答  2019-08-31
因为他们发展的越来越好,开始慢慢的向西方靠拢。
相似回答