日本料理店常用的日语服务用语

如题所述

当然要分场合而定:
1.客人到达时:

欢迎光临! いらっしゃいませ

请问有预约吗? ご予约(よやく)ありませんでしょうか?

请问几位? 何名様(なんめいさま)でしょうか?

非常对不起,今天座位满了。 申し訳ありませんが、今満席でございます。

2.为客人带路:

请到这里 こちらへどうぞ

3.引导客人到具体地方

这边请! どうぞ、こちらへ!

这边的座位可以吗? こちらのせきでよろしいでしょうか?

4.给客人递送毛巾

请用巾 おしぼりどうぞ

5.拿菜单给客人看:

对不起,这是菜单 すみません、おメニューこちらどうぞ!

您需要什么? あなたは何を必要としますか?

想喝些什么? ドリンクはいかがでしょう?

6.客人点完菜后:

明白了 かしこまりました

请稍候 /请稍等片刻。 少々お待ちくださいませ

您辛苦了,非常感谢(一定要说) ありがとうございます

7.核对菜名:

服务员:以上でよろしいですか

客人:よろしいです

服务员:かしこまりました

服务员方可离开

8.上菜的时候:

让您久等了 お待たせいたしました

打搅一下 失礼いたします

这是XXX菜! こちらXXXとなります!

请慢用。 どうぞ、ごゆっくり

9.要去撤掉空盘子或空杯子的时候:

对不起。这些空盘子或杯子还要吗?

失礼いたします/失礼します。

空いてるお皿をさけましょうか? (盘子)

空いてるお皿をさけてよろしいですか? (杯子)

10.客人把空盘子主动递给你的时候:

谢谢 ありがとうございます

很抱歉 すみません

11.询问客人是否有其他需要时:

饭菜可口吗? 料理のほうはいかがでしょうか。

预定的饮料和料理就这些,还需要别的吗?

注文したドリンクや料理の名前を缲り返して、以上でよろしいでしょうか。

要再来一杯吗?(看见客人的饮料剩余不多时) おかわりいかがでしょうか

好,马上就来。 はい、ただいま、まいります。

12.客人出门时(一般在说谢谢后,然后鞠90度的躬欢送):

非常感谢!欢迎下次光临 またのご来店をお待ちしております

(如果那里不懂,或哪句不会念欢迎追问。如果满意请及时采纳,谢谢)
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2018-08-18
客人进门:いらっしゃいませ(衣拉夏衣马赛)
让客人点菜:ご注文はいかがですか(高秋忙瓦伊卡嘎地司卡)
跟客人说“请":どうぞ(都奏)
客人点好菜之后说:かしこまりました(卡西靠马里马西他)
让客人稍等一会:少々お待ちください(小小奥马七库大赛)
上菜时跟客人说让您久等了:お待たせ致しました(奥马他赛衣他西马西他)
客人出门:有难う御座いました(啊里嘎多狗杂衣马西他)
注:括号里的是中文的读音注解,因为日文发音和中文还是有一些区别,按照括号里的字读的话,客人大致能听懂。本回答被网友采纳
第2个回答  2012-06-14
いらしゃいませ
ご注文はいかがですか
かしこまりました
少々お待ちしてください
お待たせしました
どうぞ
ご来店、ありがとうございました
之类的?
第3个回答  2020-11-13

日语教学小视频,日本小知识分享