33问答网
所有问题
求翻译:墙角的花,当你孤芳自赏时,天地便小了
翻译成英文,大神来
是and small吗,你确定没有笔误吗
举报该问题
推荐答案 2012-06-11
我觉得应该是The corner of the flower, and when you indulge in self-admiration, the world becomes smaller
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://33.wendadaohang.com/zd/h4dB4RWP0.html
其他回答
第1个回答 2012-06-14
The flower of the corner, when you narcissistic, heaven and earth and small
第2个回答 2012-06-10
The flower of the corner, when you narcissistic, heaven and earth and small.
相似回答
墙角的花你孤芳自赏时天地便小了
什么意思 墙角的花你孤芳自赏时天地便...
答:
1、“墙角的花。
你孤芳自赏时,天地便小了
。”字面意思是:生长在
墙角的花,
由于不能充分地得到阳光的沐浴和雨水的滋润,因而缺乏蓬蓬勃勃的生命活力,花朵开得枯黄瘦小。2、这句话出自冰心的《春水》:“墙角的花。你孤芳自赏时,天地便小了。”3、当它“孤芳自赏时,天地便小了”。“天地便小...
墙角的花你孤芳自赏时天地便小了
意思是什么
答:
意思是一朵花如果开在狭小有限的空间,以为自己的芳香无所不在,从而漠视了天地之大极其可笑。告诫人们足不出户陶醉自我
的小天地,
他的眼界只会变得小得可怜。
冰心的春水“
墙角的花,你孤芳自赏时,天地便小了
.”译文
答:
意思是:所有精力和注意力就都放在了自己身上,以自己为中心,周围的其他事物都变成了对比物和陪衬物
,天地
自然就
小了
.实天地何谓大,何谓小?只是因人而异罢了!心地宽大,天地自然大,心胸不能放开阔,只能看见自己身边有限的天地,那自然小了
大家正在搜
墙角的花你孤芳自赏时天地就小了
墙角的花你孤芳自赏时天地便
墙角的花你孤芳自赏时仿写
墙角的花你什么是天地便小了
孤芳自赏时天地变小了
孤芳自赏时天地自然小意思
孤芳自赏时天地变小了作文
墙角的花你孤芳
孤芳自赏