问世间情为何物直教人生死相许的下一句是:天南地北双飞客,老翅几回寒暑。
出自金、元之际著名文学家元好问的《摸鱼儿·雁丘词》整句诗为:
问世间,情为何物?直教生死相许。天南地北双飞客,老翅几回寒暑。欢乐趣,离别苦,就中更有痴儿女。君应有语,渺万里层云,千山暮雪,只影向谁去?
译文:
敢问世间情是何物?竟能让人付之死生!冬去春来,情便无限,翅已先老。相守越是欢乐,相离就越是凄苦,但世间仍有痴男怨女沉醉其中。告诉我!层云延万里、暮雪覆千山,形单影只,今后该往何处去?
扩展资料:
“天南地北双飞客,老翅几回寒暑。”作者设问以后,继续抒发自己的情感。是啊,多少年双栖双飞,历经“天南地北”;多少年相依为命,共度“几回寒暑”,情深深意切切,从来也没有什么力量可以把它们分开。
“欢乐趣,离别苦,就中更有痴儿女。”在共同的生活中,有团聚的欢乐,也有离别的痛苦。可无论团聚还是离别,都会使情感进一步加深。就像人间的一对痴男怨女,团聚时柔情似水,离别时刻骨铭心。
下一句:天南地北双飞客,老翅几回寒暑。大意是:多少年双栖双飞,历经“天南地北”,多少年相依为命,共度“几回寒暑”,情深深意切切,从来也没有什么力量可以把它们分开。
作品原文简述
原文:
问世间,情为何物?直教生死相许。天南地北双飞客,老翅几回寒暑。欢乐趣,离别苦,就中更有痴儿女。君应有语,渺万里层云,千山暮雪,只影向谁去?
翻译:
敢问这世间的爱情,到底是什么,竟能让们甘愿生死相随?冬去春来,南飞北归,比翼双飞的大雁共同度过了无数寒暑,早已深情入骨。相守时有多欢乐,离别时就有多痛苦,但偏偏有痴情儿女沉醉其中。那殉情的大雁应该要说:层云延万里,暮雪覆千山,形单影只的我,今后又能飞向何处呢?
这首词开篇一句“问世间,情为何物,直教生死相许”,一个“问”字破空而来,震憾人心。双飞之雁死了一只,千山暮雪,不忍独行,于是便以死相随,雁犹如此,人何以堪!
问世间,情为何物?这一问,问出了天下有情人内心的哀叹!情之为物,让人悲伤,也让人快乐,让人痛不欲生,也让人满心欢喜,让人痴,让人傻,让人强大,可为天地英雄,也让人卑微,低到尘埃里。即使尝便了爱情里所有的酸甜苦辡,也终不知,情为何物?
扩展资料:
太和五年,作者去并州参加科举考试。因为出身名门,所以他自小一直受到良好的教育,很早便显露出文学才华。8岁时,因作诗而获得“神童”的美誉。虽然文采出众,但是官运艰涩,多次参加科举也未中选。
这次他再一次参加科考,在赴试途中遇到一个猎人。这个猎人将一对在天空翱翔的大雁射下一只,另一只在空中盘旋哀鸣,确信伴侣已死,便也头朝地撞死。大雁的情谊深深打动了作者,于是便有了这首词。
本回答被网友采纳