苏维埃进行曲用意

苏维埃进行曲用意

2008年底,音乐指导Nick Laviers在自己的新blog里说:“我们确信表现苏联音乐的最好手段就是使用男声哥萨克合唱团。许多俄国听众已经发现了这不是一群哥萨克,其实是一支旧金山的合唱团,虽然他们并不经常用俄语唱歌(事实上他们在录制的前一晚刚好出演了一部俄罗斯歌剧)。我们不选择真正的俄罗斯歌手有许多原因,而时间和花费是最主要的两条,但与这支合唱团一起我们都非常希望歌声听起来尽量可信。这一切的关键就是要用俄文谱写《红色警戒3》的主题歌词,使用俄国翻译来确保歌词的发音能够被了解。命令与征服团队的成员来自世界各地,其中就有俄罗斯人!所以谱写RA3的歌词并不像你们想象的这么难!歌词最初由我们的制作人之一Greg Kasavin用英语写成(同时他也是很多充满创意的各方单位介绍的作者)。一旦我们认为歌词完成后,他就把歌词翻译成俄文。所写的歌词主要用于我们的主题曲《苏维埃进行曲》(Soviet March),但也有几小段出现在其他前苏联主题的音乐里,包括Frank的《地狱进行曲3》(Hell March 3)和《Grinder 2》里。”
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考