谁翻译一下,下面的英文。有错误帮我指出,谢谢

Ummm..yeah..I know. Don't tell me!I don't want to listen to you` Don't worry!I'm not a stingy girl.Now please,listen to me. Now,I feel like a mobile! But I don't need your help,I think! Do you know that I saw a line.And than,I know that we are not in the same world... It is not the end .. Also I can say "It's only a start... wait for me.. 还有You don't mean nothing at all to me``

Don't tell me!I don't want to listen to you. 最好用speak to 代替tell 意思是:别和我说话,我不想听你说. Don't worry!I'm not a stingy girl.Now please,listen to me. 别担心,我不是个小气的女孩.现在请听我说. Now,I feel like a mobile! 现在,我感觉自己像一部电话. But I don't need your help,I think! 但是我想我不需要你的帮助. Do you know that I saw a line.And than,I know that we are not in the same world 你知道吗我看到一条线,然后我知道了我们不是同一个世界的人。这里应该是and then吧 It is not the end .. 还没有结束 Also I can say "It's only a start... 也可以说这只是一个开始 wait for me.. 等我 还有You don't mean nothing at all to me`` 你在我生命中并不意味着什么,nothing应该是anything
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2015-02-03
别告诉我,我不想听你说, 别担心,我不是个小气的女孩. 现在请听我说. 我现在感觉像个????奇怪啊,你这个是什么意思(或者你是想说你去漂泊?) 但是我不需要你的帮助,我这么想你知道我看见一排,而且我知道我们不属于同一个世界这还没结束.... 同样,我可以说:这只是开始等我... 你对我来说不是毫无意义(这个地方你是想说,u mean nothing at all to me,还是you mean everything?没有上下文,不太好理解