33问答网
所有问题
法语中如果问:你在看什么人?是不是qui est-ce que c'est tu regardes?求详解为什么不能加c'est?
如题所述
举报该问题
推荐答案 2012-11-10
简单说,因为c'est是主谓结构,tu regardes 又是一个主谓结构,一个句子中两个主谓结构,是不可能的。需要并列连接词或者从属连词来连接。
est-ce que 是疑问句的一种构成。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://33.wendadaohang.com/zd/h50P0RhPW.html
其他回答
第1个回答 2012-11-10
c'est 是动词etre,而且与est-ce que重复。
tu regardes里的regarder也是动词。
所以不能放一起。
相似回答
法语中如果问:你在看什么人?是不是qui
est-ce
que
c'est
tu
regardes
...
答:
est-ce
que
其实就相当于一个英语中的一般疑问词或者助动词,构成特殊疑问句中的一般疑问句,所以在特殊疑问句中也必须有,c'est是陈述句的开头,相当于that's,此处是特殊疑问句,相当于英语中的who do you look at? 显然c'est就不合适了。
法语中如果问:你在看什么人?是不是qui
est-ce
que
c'est
tu
regardes
...
答:
一般来说可以直接用
qui
regardes-tu (comme ca)?
你在
(这样)看谁啊?然后如果要用qui
est-ce
que
的话,后面不要加c'est qui est-ce que
tu
regardes?
这样比较好
法语中
的疑问词 觉得好混乱 高人来讲下 谢谢
答:
2.
qui
est-ce
que
前面的qui说明你要提问的是人 后面的que说明人作宾语 qui est-ce que
tu
regardes?你在看
谁?这就平常我们就可以说 tu regardes qui ?3qu'est-ce qui 前面的que说明你要提问的是物 后面的qui说明物作主语 最常见的就
是qu
'est-ce qui se passe?发生什么事情了?4qu'...
大家正在搜