关于have a good time 的大部分常用的词组 如to do , doing 等 带上翻译 最好有例句和例句的翻译

尽量详细些

have a good time (in) doing sth.一般来说,have a good time 单独用就可以了。

1. have a good time with the artists, tim . 祝你和艺术家们玩个痛快,吉姆。
2. Had he had a good time in french ? 他在法国是不是很开心?
3. They had a good time , but i was not in it ... 他们玩得很高兴,可是我没有参加。
4. Julia said she'd had a good time . 朱丽雅说她过得很愉快。
5. All in all we had a good time . 一般说来,我们玩得愉快。
6. I have had a good time of it . (今天)愉快极了。追问

能说些区别吗?

追答

have a good time ”和“have a hard time”后接“doing sth.”
此外包括“have a great time”“have a difficult time”
等形式的词组后都跟“doing sth. ”

追问

have a hard time 怎么翻译?

追答

意思:日子不好过,受罪

追问

我说的是have a good time do sth.与have a good time doing sth . 的区别
详细些

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-11-04