英语翻译高手请进,如图,我知道整句中文的意思,但是不懂的是,为什么其中一句话里要用move in呢

英语翻译高手请进,如图,我知道整句中文的意思,但是不懂的是,为什么其中一句话里要用move in呢?mov in在整句话里的意思和作用是什么?

第1个回答  2015-07-25
move in 是生活于,在句子中是前句中主语的一种补充说明,使句子更形象生动
第2个回答  2015-07-25
move in 在that引导的定语从句中做谓语,是说这个无知又贫穷的部落搬到了一个远远低于他的世界
第3个回答  2015-07-25
在这里move是活动或者存在/生存的意思,表示hanks家族在一个远不同于(低于)“单身汉”的世界里存在着本回答被提问者采纳
第4个回答  2015-07-25
不及物动词后面要加入介词才可以加宾语,move在这里是不及物动词,搬到哪里,地点要加介词in追问

整句话的意思是跟他地位比相差很远。就是差别一个世界的意思。所以应该不是搬到的意思

第5个回答  2015-07-25
我觉得是不是把move in和move into 弄混了:
move into 是搬进新居
move in 是生活于;周旋于;向内投追问

整句话的意思是跟他地位比相差很远。就是差别一个世界的意思。所以我不明白move in的意思了。本书是戴尔·卡耐基写的原版《林肯传》,所以应该不会弄错