日语的五段动词,比如抱く,読む,终わる,其后面的『う』段假名有变化规律吗,还是只能死记硬背.

我问的是后面的假名与前面的汉字的关系 ,不是假名的时态变化规律(也就是自五,他五一类的词汇),比如抱く,明く,空く,泳く, 合う,洗う,争う,买う, 是否与汉字的日语读音有关,假如知道汉字可否推测出后面的假名.

我不是很明白你所说的问题,全面点说吧。
五段动词原形的话,前面的汉字及其读音以及该词是自动词还是他动词,以上三项全部确定的话,那么该词的原型词尾是唯一的,三者缺一不可,比如:言(い)う、云(い)う;行(ゆ)く、行(い)く、行(おこな)う;残(のこ)す、残(のこ)る。
五段动词变化的话,只是词尾变化,词干部分不变化,跟前面的汉字及其读音没有关系。
动词七形,终止形、连体形、连用形、未然形、假定形、命令形、推量形。
只说五段动词变化:
终止形、连体形:与原型一样
连用形:1、一般连用形:词尾由「う」段变为「い」段。
    2、特殊连用形(音便形,用于连接て、た):
以う、つ、る为词尾促音便,言う→言って
     以ぬ、む、ぶ为词尾拨音便,死ぬ→死んで;読む→読んで
以く、ぐ为词尾イ音便,闻く→闻いて;繋ぐ→繋いで
特例:行(い)く→行(い)って、行(い)った。
未然形:词尾由「う」段变为「あ」段。闻く→闻かない。
以「う」为词尾的不是变为「あ」而是变为「わ」。思う→思わない。
特例ある→ない。
假定形:词尾由「う」段变为「え」段再接上「ば」。争う→争えば。
命令形:词尾由「う」段变为「え」段。死ぬ→死ね。
推量形:词尾由「う」段变为「お」段再接上「う」,「う」作为所变化「お」段的长音。会う→会おう;行く→行こう。
可以看出五段动词变化是有规律的,除特例的「行く」「ある」外,变化规律与前面汉字及读音没有关系。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-10-28
有规律。
以ぬ、ぶ、む结束的、後接「た、て」等时、発生「拨音便」例:死ぬ=死んで、及ぶ=及んだ、読む=読んだ。

以「く、ぐ」结尾的、後接「て、た」时、発生「イ音便」例:抱く=抱いて、泳ぐ=泳いで

以「う、る、つ」接尾的、後接「て、た」时、発生「促音便」例:打つ=打った、合う=合って、
终わる=终わった。本回答被网友采纳
第2个回答  2012-10-28
加ます时 う段变到yi行 比如  読みます 终わります  加て时読む-ー読んでいます

,终わるーー终わっています 买うー买っています  行く(特别)ー行って 书くー书いて 都这样变化