ä¸ãéçæ£ç¡®ç¬é¡ºæ¯ç«ï¼æ¨ªæï¼æ¨ªï¼æ¨ªï¼ç«ï¼æ¨ªï¼æ¨ªã
äºãåºæ¬éä¹
[ lÇ ]
1ãï¼éå¿ï¼è¡£æã被褥çä¸è¥¿ä¸é²å¨å¤é¢çé£ä¸å±ï¼çººç»åçåé¢ï¼è¢«éå¿ã
2ãæ¹ä½è¯ãéè¾¹ï¼è·âå¤âç¸å¯¹ï¼ï¼éå±ãéåãå¾éèµ°ã
3ãè¡åï¼é»éãéå¼ã
4ã家乡ï¼æ éã乡éã
5ãå¤ä»£äºå®¶ä¸ºé»ï¼äºé»ä¸ºéã
6ãå§ã
7ãé¿åº¦åä½ï¼1å¸éçäº150ä¸ï¼å500ç±³ã
[ li ]
1ãéé¢ï¼å é¨ï¼è·âå¤âç¸å¯¹ï¼ï¼æéãç®±åéã
2ãéå¨âè¿ãé£ãåªâçåå边表示å°ç¹ï¼è¿éã
ä¸ãç»è¯æé£éãééãè¿éãéè¾¹ãåªéãç°éãå¿éãéé¢ãä¸éã家éãæ°´éãéå¼ãéç¨ãéé´çã
ä¸ãåå½¢æ¼å
äºãåæºè§£è¯´
æè¨çã说æ解åãï¼éï¼å± ä¹ãä»ç°ï¼ä»åãå¡éä¹å±çä»éã
ç½è¯çã说æ解åãï¼éï¼æç°æå±çæ°å± èè½ãåå½¢éç¨âç°ãåâä¼ä¹ãææä¸éç¸å ³çåï¼é½éç¨âéâä½è¾¹æã
ä¸ãç¸å ³ç»è¯
1ãé£é[nà lÇ] ï¼æè·è¯´è¯äººè¾è¿å¤ï¼æ代æä¸ç¹å®çäºç©æå¤æã
ææ²ãæ¾è±æ±ä¸ãï¼âæç家å¨ä¸åæ¾è±æ±ä¸ï¼é£éæ森æç ¤ç¿ï¼è¿æé£æ»¡å±±ééç大è±é«ç²±â¦â¦â
2ãè¿é[zhè lÇ] ï¼è¿é亦ä½â è¿é âã
æç³ ã为奴é¶çæ¯äº²ãï¼âæ³å°è¿éï¼ä¼¼ä¹æ³ªç«å¹²æ¶¸äºãâ
3ãéè¾¹[lÇ biÄn]ï¼æä¸å®çæ¶é´ã空é´ææç§èå´ä»¥å ã
ãäºå»ææ¡æå¥ãå·åä¸ï¼âä¸åæ个主æï¼è¦å¨éª¨èéè¾¹ï¼å«çä¸æ®µå ç¼ï¼åä»ä»å»ãâ
4ãå¿é[xÄ«n lÇ] ï¼äººçæç»´æè¯ç©ºé´ãå¿ä¸ï¼å¿çµæ·±å¤ï¼å¤´èéï¼ææ³éã
å·´éã家ãåä¸ï¼âè太ç·çè§ç¼å许å¤å ´å¥çå红çè¸ï¼å¬è§æ³æ³è¡ä»¤ç欢ç¬å£°ï¼å¿éæ´å¿«æ´»ãâ
5ã头é[tóu lÇ] ï¼åï¼äºåã
æ¹ç¦º ãæ¥åºã第ä¸å¹ï¼âå头å«é¡¾å «å¥¶å¥¶ç¥éäºï¼æå¯æè¯æå¨å¤´éï¼è¿å¯æ¯æ¨ä¸ä¸ªäººæ¥çãâ
里(lǐ)的正确笔顺: 竖、横折、横、横、竖、横、横。
里是一个常用汉字,读音为lǐ,兼有名词、动词、形容词、语尾助词、量词等词性,含义丰富。内部,与“外”相对,也有故里等意思。一般指在某种介质里。为上下结构。
里,会意。从衣,里声。本义:衣服的里层。
组词有道里、那里、田里、心里、里边、哪里、家里、水里、里面、
里组词有里弄、里间、华里、公里、邻里、底里、就里、里子、里手、衬里、头里、暗里、被里、故里、里拉、乡里、里脊、方里、梓里、明里、里带、里巷、里头、甪里、百里、里域、贫里、郊里、里保、里向、珂里。
扩展资料
组词
1、里弄,lǐ lòng,弄,此处读lòng,不读nòng。上海方言,指胡同。
里弄的出现是一种城市生活的必然。洋场风情的现代化生活,使庭院式大家庭传统生活模式被打破,取而代之的是适合单身移民和小家庭居住的石库门里弄文化。石库门里的"亭子间"、"客堂间"、"厢房"、"天井"以及"二房东"、"白相人嫂嫂"、"七十二家房客"等与石库门有关的名词成为老上海们温馨的记忆。
2、里间( lǐ jiān),指里、外间房屋中不直接与室外相通的房间。也叫“里间屋”。
《儿女英雄传》第三回:“那庙里通共两间小房子, 安老爷 住了里间,外间白日见客。”
3、里子(lǐ zǐ),指某些东西的里面或内部。如:沙发的毛里子。里子是面子的内涵和底蕴,靠面子来表达;面子是里子的外在表现形式,靠里子来支撑。面子和里子,互为表里,相辅相成。
4、乡里,xiāng lǐ,家乡;故里。
黄谷柳《虾球传·难童之家》:“好,我们两人算是同乡了。喂,乡里,你大还是我大?”
5、里面(lǐ miàn),指内部或围起来的地方或空间。
巴金 《萌芽》第七章:“他走过矿局后面,那里一道小门大开着,里面是厨房。”
本回答被网友采纳妙趣汉字屋
详情