能帮我翻译这一大堆 英文吗 ? 感谢,分现在暂时没有,过后给你加上 可以吗

It was suggested in the questionnaire that should a cash-
out scheme be implemented, there were a number of
possible ways of giving up the parking space. The first
option was to give up the space permanently and receive a
substantial one-off cash payment but it was made clear
they could never again park at the workplace. The second
option was to give up the space on an annual basis for
h1300 for the year but if they chose this option they could
not change their mind and choose to park again at the
work place until the following year. The third option was
to give up the parking space on a monthly basis and receive
h100 for the month but they could not choose to park
again until the following month. The final option was to
give up the space on a daily basis and receive h4 for the day
and have the option of choosing on each day whether you
would like to park or take the cash value. The preferences
given to each option are presented in Fig. 1. As expected, giving up the space permanently is the least popular with
75% of the group giving it preference 4 (least favoured). In
the case of giving up the space for a year and receiving the
relevant payment, over 30% give this a preference of 1 or 2
indicating some acceptance of it as a demand management
strategy. To put this in context, in the case of reducing
congestion in urban areas, relatively small reductions in
overall car trips can make significant improvements and so
this result is encouraging. However, the subtlety of this
point in relation to the absolute benefits of this policy
considered in isolation is worth noting i.e. if congestion is
reduced, fewer individuals may be willing to give up their
car parking space. This is a difficulty with many demand
management strategies but perhaps if this strategy was used
in conjunction with other strategies as part of an integrated
transport policy programme, the effects may not induce a
negative overall impact. In the case of giving up the space
each week, almost 80% give this either a preference of 1 or
2. Finally, in the case of giving up the space for a day, while
one would expect this to receive the highest number of first
and second preferences combined, what is interesting is the
number of individuals giving it a third or fourth
preference—over 30%.

It was suggested in the questionnaire that should a cash- out scheme be implemented, there were a number of possible ways of giving up the parking space.调查表暗示了现金支付方案被贯彻,有许多种可能会放弃停车位的方式 The first option was to give up the space permanently and receive a substantial one-off cash payment but it was made clear they could never again park at the workplace. 首先选择放弃永久停车,得到一个一次性的补偿,但他们将永不能再次在工作场所停车The second option was to give up the space on an annual basis for H1300 for the year but if they chose this option they could not change their mind and choose to park again at the work place until the following year. 其次选择以年度为基准放弃停车位,每年收到1300H的补偿,如果他们做了这一选择,他们将不能改变主意而在工作场所停车直到下一年可以再次选择时The third option was to give up the parking space on a monthly basis and receive h100 for the month but they could not choose to park again until the following month. 第三种选择是以月为基准放弃停车位,每月收到100H的补偿,但他们不能停车直到下月The final option was to give up the space on a daily basis and receive h4 for the day and have the option of choosing on each day whether you would like to park or take the cash value. 最后一种选择是以天为基准放弃停车位,每天收到4H的补偿,他们可以每天选择停车或要补偿The preferences given to each option are presented in Fig. 每一种放弃选择的参数用书面形式表达了出来1. As expected,正如所预料到的一样 giving up the space permanently is the least popular with75% of the group giving it preference 4 (least favoured). 永久放弃停车位是最不受欢迎的,75%的人愿意以每天4H补偿的方式放弃停车位(最少的优惠)In the case of giving up the space for a year and receiving the relevant payment, over 30% give this a preference of 1 or 2 indicating some acceptance of it as a demand management strategy.在以年为基准放弃停车位的收到补偿的人群中,超过30%的人做了调整,放弃第一,二种选择, To put this in context, in the case of reducing congestion in urban areas, relatively small reductions in overall car trips can make significant improvements and so this result is encouraging. 在这种情况下,车流量有所降低,城市拥堵有所减轻,交通压力有所缓解However, the subtlety of this point in relation to the absolute benefits of this policy considered in isolation is worth noting i.e. if congestion is reduced, fewer individuals may be willing to give up their car parking space.不管怎样,这一政策实施绝对益处是的微小的,换言之,如果拥堵减轻了更少的人乐于放弃他们的停车位了 This is a difficulty with many demand management strategies but perhaps if this strategy was used in conjunction with other strategies as part of an integrated transport policy programme, the effects may not induce a negative overall impact. In the case of giving up the space each week, almost 80% give this either a preference of 1 or 2. Finally, in the case of giving up the space for a day, while one would expect this to receive the highest number of first and second preferences combined, what is interesting is the number of individuals giving it a third or fourth preference—over 30%.这是个难题,或许这一策略与其它策略一起合用,可能会有大的影响,这有赖以更多的利诱,如果有每周放弃停车位的这种情况,几乎80%的人放弃第一,二种选择.最终改为以天放弃的30%的人.如果在第三,四种选择基础上,每多放弃一天,就相应的加一点补偿,是不是会增加他们的兴趣呢?

应该差不多就是这样儿了.如果明天我发现有什么需要改的再改改.现在太累了. 希望没有大错.谢谢你的支持来自:求助得到的回答
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-04-08
有人建议,现金计划实施的问卷调查中,有一些放弃车位的可能途径。 第一个选项是放弃永久的空间,并收到大量的一次性现金支付,但它清楚,他们不可能再在工作场所的公园。 第二个选项是放弃年内每年为H1300的空间,但如果他们选择了这个选项,他们无法改变自己的主意,并选择在工作的地方,直到次年再次停泊。 第三个选项是按月放弃车位和接收H100月,但他们无法选择再次停车,直到下一个月。 最后的选择是放弃了每天的基础上的空间和接收当天的H4和有选择每一天,您是否愿意到公园或采取现金价值的选择。 图给每个选项的喜好。 1。 正如预期的那样,永久放弃的空间是最流行,与该组的75%给予优先4(至少最惠国待遇)。 在放弃了一年的空间,并收到有关付款的情况下,超过30%,这是一个1或2表示一些接受它作为一种需求管理策略的偏好。 在减少市区的交通挤塞的情况下,把这一背景下,整体汽车出行减少相对小,可以显着的改善,所以这个结果是令人鼓舞的。 然而,微妙关系孤立地考虑这一政策绝对优势,这点是值得指出,即如果减少拥堵,减少个人可能愿意放弃自己的车位。 这是一个困难许多需求管理策略,但也许如果这一战略是在与其他战略作为综合运输政策方案的一部分一起使用,效果可能不会引起负面的整体影响。 在放弃的空间,每个星期的情况下,近80%,这无论是1或2的偏好。 最后,在放弃了一天的空间,同时希望这个接收人数最多的第一次和第二次结合的喜好的情况下,超过30%的个人数,接受哪些有趣的是第三或第四的偏好。本回答被提问者采纳