说工资很低的低应该用哪一个英文单词

如题所述

应该用chicken feed ,比较地道一点的说法。
chicken feed.
"chicken feed " 意思是“很小数量的钱”,少得像喂鸡的饲料一样。
例如:
I turned down the job at the hamburger restaurant. They only pay chicken feed.
我没有接受那家快餐店的工作,他们能付的薪水少的可怜。
p.s. 这个用法就是表示薪水低,我在VOA special English words and their stories 里听到的。楼主可放心使用。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-04-28
low

The hospital returned low wages for their long hours of hard work.
他们长时间辛苦劳动而医院却给他们很低的工资。

He grumbled at the low pay offered to him.
他抱怨给他的工资低。

Low as his salary is, he can make both ends meet.
虽然工资低,但他能量入为出。
第2个回答  2012-04-28
工资很低英语是 low wage 或 low pay
low 就是 “低”
(不是 low income - 低收入)
还有其他表达方式,但要看上下文。
第3个回答  2012-04-28
用poor比low更加地道,更加有感染力和说服力.
poor wage.
第4个回答  2012-04-28
low income
第5个回答  2012-04-28
low