"金钱诚可贵,爱情价更高,若为自由故,两者皆可抛"译成英文

"金钱诚可贵,爱情价更高,若为自由故,两者皆可抛"用英语怎么说?
很急,今天就要!
1 . Money-precious, and love higher price if it is free, which can be left"
2 . Money honest valuable, love price is higher, therefore if for the freedom, both all may throw.
3 . Money-precious, and love higher price if it is free, the two can throw
请问:有没标准答案?

Money-precious, and love higher price if it is free, the two can throw
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2008-03-02
Money-precious, and love higher price if it is free, the two can throw
第2个回答  2008-03-02
Money-precious, and love higher price if it is free, the two can throw
第3个回答  2008-03-02
Money-precious, and love higher price if it is free, the two can throw

你可以在www.hao123.com里面
找到在线翻译

不过有时候也会有些小错误
第4个回答  2008-03-02
The money is truly valuable, and love is higher price,but if for freedom,both can throw over.