英文翻译。 谁能帮我把下面一段话翻译一下,谢谢!

can you give me chance?

i think it need a few time.

Need a chance for us

i got it

Maybe.

then i won not disturb you

you can think it is a joke

Jaja..i would think it' s ture..

i think i don not have chance

wish you happy

thanks

go to bed

bye

Have a good dream.

Bye

你能给我一个机会吗? 我想这需要一段时间。 给我们大家一个机会。 我明白了。 也许吧。那就不打扰你了。 你可以把这当作一个玩笑。 呀,不认为是真的。 我想我没有机会了。 祝你开心。谢谢。睡觉了。 再见。 作个好梦。 再见!

祝开心,生活愉快。 请采纳, 您的采纳是我帮您的动力。谢谢 !
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-05-17
Can you give me chance? 你能给我一个机会吗?
(我学艺不精 总觉得应该加个a:Can you give me a chance?)

I think it need a few time.我觉得这需要些时间。(it表事)

Need a chance for us。我们需要一个机会。

i got it 我明白了\我知道了(口语)
极少情况下表示“我得到了”

Maybe.也许(通常表示不赞同的答复)
eg:——Lily will win this race,i am sure!
——Maybe.

Then i won't disturb you.那么我就不打扰你了

you can think it is a joke.你可以把它当作一个玩笑。

Jaja..i would think it' s ture..佳佳,我会把它当真的。(有让对方说话前认真考虑一下的意思)

i think i don not have chance 我觉得我没机会了。(我还是觉得应该加个a)

wish you happy.祝你幸福。

thanks.谢谢

go to bed 上床上去(暗含睡觉的意思)

Bye 拜~意为再见

Have a good dream.做个好梦。{欧美人临别(小别)前的祝福 中国人一般说“睡个好觉”)
第2个回答  2012-05-17
你能给我个机会吗? 我想我需要一点儿时间, 需要给大家一个机会。
我明白了, 或许(是这样)吧! 那我就不打扰了, 你可以把这当成一个玩笑。
呀!我可不这么认为, 我认为我没有机会了。(但)希望你幸福。
谢谢, 去睡觉吧, 拜拜。
做个好梦啊, 拜拜。
第3个回答  2013-09-13
你能给我机会吗?

我认为这需要一些时间。

我们需要一个机会

我得到了它

也许。

然后我就不打扰你了

你可以认为它是一个笑话

Jaja . . 我想它的真正的. .

我相信我还没有机会

祝你幸福

谢谢

上床睡觉

再见

有一个美好的梦想。

再见
第4个回答  2012-05-17
你能给我一个机会吗?
我想这需要一段时间。
给我们一个机会。
我明白了。
或许吧。
那我不会打扰你了。
你可以把这当作一个玩笑。
Jaja...我想这是真的。
我想我没有机会了。
祝你开心。
谢谢。
睡觉了。
再见。
作个好梦。
再见!